Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Aber ich bleibe stets bei dir; du hältst mich bei meiner rechten Hand.

German: Modernized

Dennoch bleibe ich stets an dir; denn du hältst mich bei meiner rechten Hand,

German: Luther (1912)

Dennoch bleibe ich stets an dir; denn du hältst mich bei meiner rechten Hand,

New American Standard Bible

Nevertheless I am continually with You; You have taken hold of my right hand.

Querverweise

Psalmen 16:8

Ich habe Jahwe beständig vor mir stehn: wenn er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken.

Psalmen 63:8

Getreulich hängt dir meine Seele an; aufrecht hält mich deine Rechte.

Jesaja 41:13

Denn ich, Jahwe, dein Gott, halte dich fest bei deiner Rechten, ich, der zu dir spricht: Sei getrost, ich helfe dir!

1 Mose 17:1

Und als Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien Jahwe dem Abram und sprach zu ihm: Ich bin Gott, der Allmächtige, wandle vor mir und sei fromm,

Psalmen 23:4

Auch wenn ich in dunklem Thale wandern muß, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir: dein Stecken und dein Stab - die trösten mich!

Psalmen 37:17

Denn die Arme der Gottlosen werden zerbrochen, aber die Frommen stützt Jahwe.

Psalmen 37:24

Fällt er, so wird er nicht hingestreckt, denn Jahwe stützt seine Hand.

Psalmen 139:1-12

Dem Musikmeister. Von David. Ein Psalm. Jahwe, du erforschest und kennst mich.

Psalmen 139:18

Wollte ich sie zählen, so würden ihrer mehr sein, als der Sandkörner; erwache ich, so bin ich noch bei dir.

Jesaja 41:10

Sei getrost, denn ich bin mit dir! Blicke nicht ängstlich, denn ich bin dein Gott: Ich mache dich stark, ja ich helfe dir; ja, ich halte dich fest mit meiner Recht wirkenden Rechten.

Jesaja 42:1

Sieh da mein Knecht, den ich aufrecht halte, mein Erwählter, an dem ich Wohlgefallen habe! Ich habe meinen Geist auf ihn gelegt: er wird den Völkern das Recht verkünden.

Matthäus 1:23

Siehe, die Jungfrau wird schwanger sein und einen Sohn gebären, und sie werden ihm den Namen Immanuel geben, was in der Übersetzung heißt: Gott mit uns.

Matthäus 28:20

und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. Und siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an das Ende der Welt.

Hebräer 13:5

Eure Weise sei ferne von Geiz, habt genug an dem was da ist. Denn er hat gesagt: Ich will dich nimmermehr verlassen, noch aufgeben.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org