Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Und nun, worauf harre ich, Herr? Mein Hoffen steht allein auf dich!
German: Modernized
Sie gehen daher wie ein Schemen und machen ihnen viel vergeblicher Unruhe; sie sammeln und wissen nicht, wer es kriegen wird.
German: Luther (1912)
Nun, HERR, wes soll ich mich trösten? Ich hoffe auf dich.
New American Standard Bible
"And now, Lord, for what do I wait? My hope is in You.
Themen
Querverweise
Psalmen 38:15
Denn auf dich, Jahwe, habe ich geharrt; du wirst erhören, Herr, mein Gott.
1 Mose 49:18
Auf dein Heil harre ich, Jahwe!
Hiob 13:15
Er wird mich töten - ich harre seiner; nur will ich meinen Wandel ihm ins Angesicht darlegen.
Psalmen 119:81
Meine Seele schmachtet nach deinem Heil; ich harre auf dein Wort.
Psalmen 119:166
Ich hoffe auf deine Hilfe, Jahwe; habe ich doch nach deinen Geboten gethan.
Psalmen 130:5-6
Ich harre auf Jahwe; meine Seele harrt auf sein Wort.
Lukas 2:25
Und siehe, in Jerusalem war ein Mann mit Namen Simeon, und dieser Mann war gerecht und fromm und wartete auf die Tröstung Israels, und heiliger Geist war auf ihm;
Römer 15:13
Der Gott der Hoffnung aber erfülle euch mit aller Freude und Frieden im Glauben, auf daß ihr reich seiet an Hoffnung in Kraft des Heiligen Geistes.