Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Deine Gnade, Jahwe, sei über uns, wie wir auf dich hoffen!
German: Modernized
Deine Güte, HERR, sei über uns, wie wir auf dich hoffen.
German: Luther (1912)
Deine Güte, HERR, sei über uns, wie wir auf dich hoffen.
New American Standard Bible
Let Your lovingkindness, O LORD, be upon us, According as we have hoped in You.
Querverweise
Matthäus 9:29
Hierauf berührte er ihre Augen mit den Worten: nach eurem Glauben geschehe euch; und ihre Augen thaten sich auf.
Psalmen 5:11-12
Aber freuen mögen sich alle, die bei dir Zuflucht suchen; ewig mögen sie jubeln, da du sie beschirmst, und frohlocken mögen um deinetwillen, die deinen Namen lieben.
Psalmen 13:5
daß mein Feind nicht sagen könne: Ich habe ihn überwältigt! meine Widersacher frohlocken, daß ich wanke.
Psalmen 32:10
Der Gottlose hat viele Plagen; wer aber auf Jahwe vertraut, den wird er mit Gnade umgeben.
Psalmen 119:49
Gedenke des Worts an deinen Knecht, dieweil du mich harren ließest.
Psalmen 119:76
Möchte doch deine Gnade dienen, mich zu trösten, nach deiner Verheißung an deinen Knecht.