Parallel Verses

German: Modernized

Lobsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm Könige!

German: Luther (1912)

Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!

German: Textbibel (1899)

Denn Gott ist König über die ganze Erde; singt ein Lied!

New American Standard Bible

For God is the King of all the earth; Sing praises with a skillful psalm.

Querverweise

Sacharja 14:9

Und der HERR wird König sein über alle Lande. Zu der Zeit wird der HERR nur einer sein und sein Name nur einer.

Kolosser 3:16

Lasset das Wort Christi unter euch reichlich wohnen in aller Weisheit. Lehret und vermahnet euch selbst mit Psalmen und Lobgesängen und geistlichen lieblichen Liedern und singet dem HERRN in eurem Herzen.

Psalmen 47:2

Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!

Psalmen 47:8

Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!

1 Korinther 14:14-15

So ich aber mit Zungen bete, so betet mein Geist; aber mein Sinn bringet niemand Frucht.

Offenbarung 11:15

Und der siebente Engel posaunete. Und es wurden große Stimmen im Himmel, die sprachen: Es sind die Reiche der Welt unsers HERRN und seines Christus worden; und er wird regieren von Ewigkeit zu Ewigkeit.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org