Parallel Verses

German: Luther (1912)

Dennoch bleibe ich stets an dir; denn du hältst mich bei meiner rechten Hand,

German: Modernized

Dennoch bleibe ich stets an dir; denn du hältst mich bei meiner rechten Hand,

German: Textbibel (1899)

Aber ich bleibe stets bei dir; du hältst mich bei meiner rechten Hand.

New American Standard Bible

Nevertheless I am continually with You; You have taken hold of my right hand.

Querverweise

Psalmen 16:8

Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; denn er ist mir zur Rechten, so werde ich fest bleiben.

Psalmen 63:8

Meine Seele hanget dir an; deine rechte Hand erhält mich.

Jesaja 41:13

Denn ich bin der HERR, dein Gott, der deine rechte Hand stärkt und zu dir spricht: Fürchte dich nicht, ich helfe dir!

1 Mose 17:1

Als nun Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien ihm der HERR und sprach zu ihm: Ich bin der allmächtige Gott; wandle vor mir und sei fromm.

Psalmen 23:4

Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich.

Psalmen 37:17

Denn der Gottlosen Arm wird zerbrechen; aber der HERR erhält die Gerechten.

Psalmen 37:24

Fällt er, so wird er nicht weggeworfen; denn der HERR hält ihn bei der Hand.

Psalmen 139:1-12

Ein Psalm Davids, vorzusingen. HERR, Du erforschest mich und kennest mich.

Psalmen 139:18

Sollte ich sie zählen, so würde ihrer mehr sein denn des Sandes. Wenn ich aufwache, bin ich noch bei dir.

Jesaja 41:10

fürchte dich nicht, ich bin mit dir; weiche nicht, denn ich bin dein Gott; ich stärke dich, ich helfe dir auch, ich erhalte dich durch die rechte Hand meiner Gerechtigkeit.

Jesaja 42:1

Siehe, das ist mein Knecht, ich erhalte ihn, und mein Auserwählter, an welchem meine Seele Wohlgefallen hat. Ich habe ihm meinen Geist gegeben; er wird das Recht unter die Heiden bringen.

Matthäus 1:23

Siehe, eine Jungfrau wird schwanger sein und einen Sohn gebären, und sie werden seinen Namen Immanuel heißen, das ist verdolmetscht: Gott mit uns.

Matthäus 28:20

und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. Und siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt Ende.

Hebräer 13:5

Der Wandel sei ohne Geiz; und laßt euch genügen an dem, was da ist. Denn er hat gesagt: "Ich will dich nicht verlassen noch versäumen";

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org