Parallel Verses

German: Luther (1912)

daß sie nicht glaubten an Gott und hofften nicht auf seine Hilfe.

German: Modernized

daß sie nicht glaubeten an Gott und hoffeten nicht auf seine Hilfe.

German: Textbibel (1899)

weil sie Gotte nicht glaubten und auf seine Hilfe nicht vertrauten.

New American Standard Bible

Because they did not believe in God And did not trust in His salvation.

Querverweise

Hebräer 3:18-19

Welchen schwur er aber, daß sie nicht zur Ruhe kommen sollten, wenn nicht den Ungläubigen?

5 Mose 1:32

Aber das gilt nichts bei euch, daß ihr an den HERRN, euren Gott, hättet geglaubt,

Psalmen 106:24

und sie verachteten das liebe Land, sie glaubten seinem Wort nicht

Jesaja 7:9

Und wie Samaria das Haupt ist in Ephraim, so soll der Sohn Remaljas das Haupt zu Samaria sein. Gläubt ihr nicht so bleibt ihr nicht.

Hebräer 3:12

Sehet zu, liebe Brüder, daß nicht jemand unter euch ein arges, ungläubiges Herz habe, das da abtrete von dem lebendigen Gott;

Hebräer 11:6

Aber ohne Glauben ist's unmöglich, Gott zu gefallen; denn wer zu Gott kommen will, der muß glauben, daß er sei und denen, die ihn suchen, ein Vergelter sein werde.

1 Johannes 5:10

Wer da glaubt an den Sohn Gottes, der hat solches Zeugnis bei sich. Wer Gott nicht glaubt, der macht ihn zum Lügner; denn er glaubt nicht dem Zeugnis, das Gott zeugt von seinem Sohn.

Judas 1:5

Ich will euch aber erinnern, die ihr dies ja schon wisset, daß der HERR, da er dem Volk aus Ägypten half, das andere Mal umbrachte, die da nicht glaubten.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org