Parallel Verses

German: Modernized

So hab ich sie gelassen in ihres Herzens Dünkel, daß sie wandeln nach ihrem Rat.

German: Luther (1912)

Wollte mein Volk mir gehorsam sein und Israel auf meinem Wege gehen,

German: Textbibel (1899)

"O daß doch mein Volk auf mich hören, Israel auf meinen Wegen wandeln wollte!

New American Standard Bible

"Oh that My people would listen to Me, That Israel would walk in My ways!

Querverweise

5 Mose 5:29

Ach, daß sie ein solch Herz hätten, mich zu fürchten und zu halten alle meine Gebote ihr lebenlang, auf daß es ihnen wohlginge und ihren Kindern ewiglich!

Jesaja 48:18

O daß du auf meine Gebote merktest! So würde dein Friede sein wie ein Wasserstrom und deine Gerechtigkeit wie Meereswellen,

5 Mose 32:29

O daß sie weise wären und vernähmen solches, daß sie verstünden, was ihnen hernach begegnen wird!

5 Mose 10:12-13

Nun, Israel, was fordert der HERR, dein Gott, von dir, denn daß du den HERRN, deinen Gott, fürchtest, daß du in allen seinen Wegen wandelst und liebest ihn und dienest dem HERRN, deinem Gott, von ganzem Herzen und von ganzer Seele,

Matthäus 23:37

Jerusalem, Jerusalem, die du tötest die Propheten und steinigest, die zu dir gesandt sind, wie oft habe ich deine Kinder versammeln wollen, wie eine Henne versammelt ihre Küchlein unter ihre Flügel; und ihr habt nicht gewollt!

Lukas 19:41-42

Und als er nahe hinzukam, sah er die Stadt an und weinete über sie

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org