Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Meinen Gruß an euch von mir dem Tertius als Schreiber dieses Briefes im Herrn.

German: Modernized

Ich, Tertius, grüße euch, der ich diesen Brief geschrieben habe, in dem HERRN

German: Luther (1912)

Ich, Tertius, grüße euch, der ich diesen Brief geschrieben habe, in dem HERRN.

New American Standard Bible

I, Tertius, who write this letter, greet you in the Lord.

Querverweise

Galater 6:11

Sehet, mit was für großen Buchstaben ich eigenhändig schreibe.

Römer 16:8

Grüßet meinen im Herrn teuren Ampliatus.

1 Korinther 16:21

Hier, mein, des Paulus, eigenhändiger Gruß.

Kolosser 3:17

und, was ihr thun möget in Wort oder Werk, thut alles im Namen des Herrn Jesus, Gott dem Vater durch ihn dankend.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org