Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Falsche Wage ist Jahwe ein Greuel, aber volles Gewicht ist sein Wohlgefallen.

German: Modernized

Falsche Waage ist dem HERRN ein Greuel; aber ein völlig Gewicht ist sein Wohlgefallen.

German: Luther (1912)

Falsche Waage ist dem HERRN ein Greuel; aber völliges Gewicht ist sein Wohlgefallen.

New American Standard Bible

A false balance is an abomination to the LORD, But a just weight is His delight.

Querverweise

Sprüche 16:11

Rechtes Wiegen und Wägen kommt von Jahwe; sein Werk sind alle Gewichtsteine im Beutel.

Sprüche 20:10

Zweierlei Gewicht und zweierlei Maß, die sind beide Jahwe ein Greuel.

Sprüche 20:23

Zweierlei Gewicht ist Jahwe ein Greuel, und falsche Wage ist ein übel Ding.

3 Mose 19:35-36

Ihr sollt nicht Unrecht verüben beim Rechtsprechen, noch in betreff des Längenmaßes, des Gewichts und des Hohlmaßes.

5 Mose 25:13-16

Du sollst in deiner Tasche nicht zweierlei Gewichtsteine haben, einen größeren und einen kleineren.

Hesekiel 45:10-12

Ihr sollt richtige Wage, richtiges Epha und richtiges Bath führen.

Hosea 12:7

Aber der Kanaaniter führte falsche Wage; er liebt es, zu übervorteilen!

Amos 8:5-6

indem ihr denkt: Wann geht der Neumond vorüber, daß wir Getreide verhandeln können, und wann der Sabbat, daß wir Korn aufthun, daß wir das Epha verkleinern, das Gewicht vergrößern und betrügerisch die Wage fälschen,

Micha 6:10-11

Sind im Hause des Gottlosen unrecht erworbene Schätze und ein fluchwürdiges, zu mageres Epha?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org