Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wie lange, Fauler, willst du liegen? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?

German: Modernized

Wie lange, liegst du, Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?

German: Luther (1912)

Wie lange liegst du, Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?

New American Standard Bible

How long will you lie down, O sluggard? When will you arise from your sleep?

Querverweise

Sprüche 24:33-34

Ja, noch ein wenig Schlaf, ein wenig Schlummer, noch ein wenig die Hände ineinanderschlagen, um zu ruhen,

Psalmen 94:8

Merkt doch auf, ihr Unvernünftigen im Volke! und ihr Thoren - wann wollt ihr klug werden?

Sprüche 1:22

Wie lange wollt ihr Einfältigen Einfalt lieben, und wie lange wollen die Spötter Lust zum Spotten haben, und die Thoren Erkenntnis hassen?

Jeremia 4:14

Wasche vom Bösen dein Herz, Jerusalem, auf daß du gerettest werdest: wie lange doch sollen deine heillosen Gedanken in dir herbergen?

Johannes 1:6

Es trat ein Mensch auf, abgesandt von Gott, Johannes hieß er,

Römer 13:11

Und das thut in Erkenntnis der Zeit, nämlich, daß die Stunde für euch da ist, aus dem Schlafe zu erwachen; denn die Errettung steht uns heute näher, als da wir anfiengen zu glauben.

Epheser 5:14

denn wo etwas geoffenbart wird, da ist Licht. Darum heißt es: Wache auf, der du schläfst, und stehe auf von den Toten; so wird dir der Christus leuchten.

1 Thessalonicher 5:2-7

ihr wisset selbst zu gut, daß der Tag des Herrn kommt, wie ein Dieb in der Nacht.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org