Parallel Verses
German: Luther (1912)
Nehmet an meine Zucht lieber denn Silber, und die Lehre achtet höher denn köstliches Gold.
German: Modernized
Nehmet an meine Zucht lieber denn Silber und die Lehre achtet höher denn köstlich Gold.
German: Textbibel (1899)
Nehmt meine Zucht lieber an als Silber und Erkenntnis lieber als auserlesenes Gold.
New American Standard Bible
"Take my instruction and not silver, And knowledge rather than choicest gold.
Themen
Querverweise
Psalmen 119:72
Das Gesetz deines Mundes ist mir lieber denn viel tausend Stück Gold und Silber.
Psalmen 119:127
Darum liebe ich dein Gebot über Gold und über feines Gold.
Psalmen 119:162
Ich freue mich über dein Wort wie einer, der eine große Beute kriegt.
Sprüche 2:4-5
so du sie suchest wie Silber und nach ihr froschest wie nach Schätzen:
Sprüche 3:13-15
Wohl dem Menschen, der Weisheit findet, und dem Menschen, der Verstand bekommt!
Sprüche 8:19
Meine Frucht ist besser denn Gold und feines Gold und mein Ertrag besser denn auserlesenes Silber.
Sprüche 10:20
Des Gerechten Zunge ist köstliches Silber; aber der Gottlosen Herz ist wie nichts.
Sprüche 16:16
Nimm an die Weisheit, denn sie ist besser als Gold; und Verstand haben ist edler als Silber.
Sprüche 23:23
Kaufe Wahrheit, und verkaufe sie nicht, Weisheit, Zucht und Verstand.
Prediger 7:11
Weisheit ist gut mit einem Erbgut und hilft, daß sich einer der Sonne freuen kann.
Apostelgeschichte 3:6
Petrus aber sprach: Gold und Silber habe ich nicht; was ich aber habe, das gebe ich dir: Im Namen Jesu Christi von Nazareth stehe auf und wandle!
2 Korinther 6:10
als die Traurigen, aber allezeit fröhlich; als die Armen, aber die doch viele reich machen; als die nichts innehaben, und doch alles haben.