Parallel Verses
German: Modernized
Wer für einen andern Bürge wird, der wird Schaden haben; wer sich aber vor Geloben hütet, ist sicher.
German: Luther (1912)
Wer für einen andern Bürge wird, der wird Schaden haben; wer aber sich vor Geloben hütet, ist sicher.
German: Textbibel (1899)
Sehr schlimm ergeht's dem, der für einen anderen Bürge geworden ist; wer aber das Handschlag-Geben haßt, ist sicher.
New American Standard Bible
He who is guarantor for a stranger will surely suffer for it, But he who hates being a guarantor is secure.
Themen
Querverweise
Sprüche 17:18
Es ist ein Narr, der an die Hand gelobet und Bürge wird für seinen Nächsten.
Sprüche 6:1-5
Mein Kind, wirst du Bürge für deinen Nächsten und hast deine Hand bei einem Fremden verhaftet,
Sprüche 20:16
Nimm dem sein Kleid, der für einen anderen Bürge wird, und pfände ihn um des Unbekannten willen.
Sprüche 22:26-27
Sei nicht bei denen, die ihre Hand verhaften und für Schuld Bürge werden;