Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Mancher Weg dünkt einen gerade, aber das Ende davon sind Todeswege.

German: Modernized

Es gefällt manchem ein Weg wohl; aber endlich bringt er ihn zum Tode.

German: Luther (1912)

Es gefällt manchem ein Weg wohl; aber endlich bringt er ihn zum Tode.

New American Standard Bible

There is a way which seems right to a man, But its end is the way of death.

Querverweise

Sprüche 12:15

Dem Narren erscheint sein Weg als der rechte, aber der Weise hört auf Rat.

Sprüche 16:25

Mancher Weg dünkt einen gerade, aber das Ende davon sind Todeswege.

Matthäus 7:13-14

Gehet ein durch die enge Pforte; denn weit ist die Pforte und breit der Weg, der zum Verderben führt, und viele sind, die da hineingehen;

Römer 6:21

Was hattet ihr nun damals für Frucht? solche, daß ihr euch jetzt darüber schämt; denn das Ende davon ist der Tod.

Galater 6:3

Wenn einer meint, er sei etwas, da er doch nichts ist, so täuscht er sich selbst.

Sprüche 30:12

ein Geschlecht, daß sich rein dünkt und ist doch von seinem Unflat nicht gewaschen;

Jakobus 1:22

Werdet aber Thäter des Wortes und nicht allein Hörer, euch selbst zu betrügen.

Lukas 13:24

ringet darnach, einzugehen durch die enge Pforte, denn viele, sage ich euch, werden hineinzukommen suchen, und werden es nicht dahin bringen.

Epheser 5:6

Niemand soll euch betrügen mit eitlen Worten; um solcher Dinge willen kommt der Zorn Gottes über die Söhne des Ungehorsams;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org