Parallel Verses
German: Modernized
Schlägt man den Spötter, so wird der Alberne witzig; straft man einen Verständigen, so wird er vernünftig.
German: Luther (1912)
Schlägt man den Spötter, so wird der Unverständige klug; straft man einen Verständigen, so wird er vernünftig.
German: Textbibel (1899)
Schlägst du den Spötter, so wird der Einfältige gescheid, und weist man einen Verständigen zurecht, so wird er Einsicht begreifen.
New American Standard Bible
Strike a scoffer and the naive may become shrewd, But reprove one who has understanding and he will gain knowledge.
Themen
Querverweise
Sprüche 21:11
Wenn der Spötter gestraft wird, so werden die Albernen weise; und wenn man einen Weisen unterrichtet, so wird er vernünftig.
5 Mose 13:11
auf daß ganz Israel höre und fürchte sich, und nicht mehr solch Übel vornehme unter euch.
5 Mose 21:21
So sollen ihn steinigen alle Leute derselben Stadt, daß er sterbe, und sollst also den Bösen von dir tun, daß es ganz Israel höre und sich fürchte.
Sprüche 9:8-10
Strafe den Spötter nicht, er hasset dich; strafe den Weisen, der wird dich lieben.
Sprüche 15:5
Der Narr lästert die Zucht seines Vaters; wer aber Strafe annimmt, der wird klug werden.
Sprüche 17:10
Schelten schreckt mehr an dem Verständigen denn hundert Schläge an dem Narren.
Offenbarung 3:19
Welche ich liebhabe, die strafe und züchtige ich. So sei nun fleißig und tu Buße!