Parallel Verses
Dutch Staten Vertaling
Die in den zomer vergadert, is een verstandig zoon; maar die in den oogst vast slaapt, is een zoon die beschaamd maakt.
New American Standard Bible
He who gathers in summer is a son who acts wisely, But he who sleeps in harvest is a son who acts shamefully.
Onderwerpen
Kruisreferenties
Spreuken 6:8
Haar brood bereidt in den zomer, haar spijs vergadert in den oogst.
Spreuken 17:2
Een verstandig knecht zal heersen over een zoon, die beschaamd maakt, en in het midden der broederen zal hij erfenis delen.
Spreuken 19:26
Wie de vader verwoest, of de moeder verjaagt, is een zoon, die beschaamd maakt, en schande aandoet.
Spreuken 6:6
Ga tot de mier, gij luiaard! zie haar wegen, en word wijs;
Spreuken 12:4
Een kloeke huisvrouw is een kroon haars heren; maar die beschaamt maakt, is als verrotting in zijn beenderen.
Spreuken 30:25
De mieren zijn een onsterk volk; evenwel bereiden zij in de zomer haar spijs.
Jesaja 55:6-7
Zoekt den HEERE, terwijl Hij te vinden is; roept Hem aan, terwijl Hij nabij is.