Parallel Verses

Youngs Literal Translation

A generation is going, and a generation is coming, and the earth to the age is standing.

New American Standard Bible

A generation goes and a generation comes,
But the earth remains forever.

King James Version

One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.

Holman Bible

A generation goes and a generation comes,
but the earth remains forever.

International Standard Version

A generation goes, a generation comes, but the earth remains forever.

A Conservative Version

One generation goes, and another generation comes, but the earth abides forever.

American Standard Version

One generation goeth, and another generation cometh; but the earth abideth for ever.

Amplified


One generation goes and another generation comes,
But the earth remains forever.

Bible in Basic English

One generation goes and another comes; but the earth is for ever.

Darby Translation

One generation passeth away, and another generation cometh, but the earth standeth for ever.

Julia Smith Translation

A generation went away, and a generation came: and the earth stood forever.

King James 2000

One generation passes away, and another generation comes: but the earth abides forever.

Lexham Expanded Bible

A generation goes, and a generation comes, but the earth stands forever.

Modern King James verseion

A generation passes away, and a generation comes; but the earth remains forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One generation passeth away, another cometh, but the earth abideth still.

NET Bible

A generation comes and a generation goes, but the earth remains the same through the ages.

New Heart English Bible

One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever.

The Emphasized Bible

Generation, goeth and, generation, cometh, but, the earth, unto times age-abiding, remaineth.

Webster

One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.

World English Bible

One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

but the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

All Toil Is Profitless And Repetitious

3 What advantage is to man by all his labour that he laboureth at under the sun? 4 A generation is going, and a generation is coming, and the earth to the age is standing. 5 Also, the sun hath risen, and the sun hath gone in, and unto its place panting it is rising there.

Cross References

Psalm 104:5

He hath founded earth on its bases, It is not moved to the age and for ever.

Genesis 5:3-31

And Adam liveth an hundred and thirty years, and begetteth a son in his likeness, according to his image, and calleth his name Seth.

Genesis 11:20-32

And Reu liveth two and thirty years, and begetteth Serug.

Genesis 36:9-19

And these are births of Esau, father of Edom, in mount Seir.

Genesis 47:9

And Jacob saith unto Pharaoh, 'The days of the years of my sojournings are an hundred and thirty years; few and evil have been the days of the years of my life, and they have not reached the days of the years of the life of my fathers, in the days of their sojournings.'

Exodus 1:6-7

And Joseph dieth, and all his brethren, and all that generation;

Exodus 6:16-27

And these are the names of the sons of Levi, as to their births: Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi are a hundred and thirty and seven years.

Psalm 89:47-48

Remember, I pray Thee, what is life-time? Wherefore in vain hast Thou created All the sons of men?

Psalm 90:9-10

For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation.

Psalm 102:24-28

I say, 'My God, take me not up in the midst of my days,' Through all generations are Thine years.

Psalm 119:90-91

To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.

Ecclesiastes 6:12

For who knoweth what is good for a man in life, the number of the days of the life of his vanity, and he maketh them as a shadow? for who declareth to man what is after him under the sun?

Zechariah 1:5

Your fathers -- where are they? And the prophets -- to the age do they live?

Matthew 24:35

The heaven and the earth shall pass away, but my words shall not pass away.

2 Peter 3:10-13

and it will come -- the day of the Lord -- as a thief in the night, in which the heavens with a rushing noise will pass away, and the elements with burning heat be dissolved, and earth and the works in it shall be burnt up.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain