Parallel Verses

Holman Bible

Wisdom is as good as an inheritance
and an advantage to those who see the sun,

New American Standard Bible

Wisdom along with an inheritance is good
And an advantage to those who see the sun.

King James Version

Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.

International Standard Version

Wise use of possessions is good; it brings benefit to the living.

A Conservative Version

Wisdom is as good as an inheritance, yea, it is more excellent for those who see the sun.

American Standard Version

Wisdom is as good as an inheritance; yea, more excellent is it for them that see the sun.

Amplified


Wisdom along with an inheritance is good
And an [excellent] advantage for those who see the sun.

Bible in Basic English

Wisdom together with a heritage is good, and a profit to those who see the sun.

Darby Translation

Wisdom is as good as an inheritance, and profitable to them that see the sun.

Julia Smith Translation

Wisdom is good with an inheritance: and a remainder to those seeing the sun.

King James 2000

Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.

Lexham Expanded Bible

Wisdom [is] good with an inheritance; {it benefits the living}.

Modern King James verseion

Wisdom is good with an inheritance; but it is gain to those who see the sun.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wisdom is better than riches; yea, much more worth than the eyesight.

NET Bible

Wisdom, like an inheritance, is a good thing; it benefits those who see the light of day.

New Heart English Bible

Wisdom is as good as an inheritance. Yes, it is more excellent for those who see the sun.

The Emphasized Bible

Good is wisdom, with an inheritance, - and a profit, to such as see the sun.

Webster

Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.

World English Bible

Wisdom is as good as an inheritance. Yes, it is more excellent for those who see the sun.

Youngs Literal Translation

Wisdom is good with an inheritance, And an advantage it is to those beholding the sun.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

with an inheritance
נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

and by it there is profit
יותר 
Yowther 
Usage: 8

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Context Readings

Wisdom Gives Life

10 Don’t say, “Why were the former days better than these?”
since it is not wise of you to ask this.
11 Wisdom is as good as an inheritance
and an advantage to those who see the sun,
12 because wisdom is protection as money is protection,
and the advantage of knowledge
is that wisdom preserves the life of its owner.



Cross References

Ecclesiastes 11:7

Light is sweet,
and it is pleasing for the eyes to see the sun.

1 Kings 3:6-9

And Solomon replied, “You have shown great and faithful love to Your servant, my father David, because he walked before You in faithfulness, righteousness, and integrity. You have continued this great and faithful love for him by giving him a son to sit on his throne, as it is today.

Proverbs 8:10-11

Accept my instruction instead of silver,
and knowledge rather than pure gold.

Ecclesiastes 2:13

And I realized that there is an advantage to wisdom over folly, like the advantage of light over darkness.

Ecclesiastes 9:15-18

Now a poor wise man was found in the city, and he delivered the city by his wisdom. Yet no one remembered that poor man.

Luke 16:8-9

“The master praised the unrighteous manager because he had acted astutely. For the sons of this age are more astute than the sons of light in dealing with their own people.

1 Timothy 6:17-19

Instruct those who are rich in the present age not to be arrogant or to set their hope on the uncertainty of wealth, but on God, who richly provides us with all things to enjoy.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain