Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the laughing of fools is like the crackling of thorns under a pot. And that is but a vain thing.

New American Standard Bible

For as the crackling of thorn bushes under a pot,
So is the laughter of the fool;
And this too is futility.

King James Version

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

Holman Bible

for like the crackling of burning thorns under the pot,
so is the laughter of the fool.
This too is futile.

International Standard Version

For as thorns burn to heat a pot, so also is the laughter of the fool even this is pointless.

A Conservative Version

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.

American Standard Version

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

Amplified


For like the crackling of [burning] thorn bushes under a pot,
So is the laughter of the fool;
And this too is vanity (futility).

Bible in Basic English

Like the cracking of thorns under a pot, so is the laugh of a foolish man; and this again is to no purpose.

Darby Translation

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.

Julia Smith Translation

For as the voice of thorns under the pot, so the laughter of the foolish one. Also this is vanity.

King James 2000

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

Lexham Expanded Bible

Like the sound of thorns under a pot, so also the laughter of fools. This also [is] vanity!

Modern King James verseion

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool; this also is vanity.

NET Bible

For like the crackling of quick-burning thorns under a cooking pot, so is the laughter of the fool. This kind of folly also is useless.

New Heart English Bible

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.

The Emphasized Bible

For, as the crackling of thorns under a pot, so, is the laughter of the dullard, - even this, then, was vanity.

Webster

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

World English Bible

For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.

Youngs Literal Translation

For as the noise of thorns under the pot, So is the laughter of a fool, even this is vanity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For as the crackling
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of thorns
סרה סירה סיר 
Ciyr 
Usage: 34

סרה סירה סיר 
Ciyr 
Usage: 34

so is the laughter
שׂחק שׂחוק 
S@chowq 
Usage: 15

of the fool
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

Context Readings

People Generally Do Not Know What Is Best For Them

5 It is better to give ear to the chastening of a wise man, than to hear the song of fools. 6 For the laughing of fools is like the crackling of thorns under a pot. And that is but a vain thing. 7 Whoso doeth wrong, maketh a wise man to go out of his wit, and destroyeth a gentle heart.


Cross References

Psalm 58:9

As a green thorn kindled with fire goeth out before your pots be made hot; even so, let a furious rage bring him to nought.

Psalm 118:12

They came about me like bees, and are extinguished even as the fire among the thorns; for in the name of the LORD I will destroy them.

Ecclesiastes 2:2

insomuch that I said unto laughter, "Thou art mad," and to mirth, "What doest thou?"

Proverbs 29:9

If a wise man go to law with a fool - whether he deal with him friendly or roughly - he getteth no rest.

Isaiah 65:13-15

Therefore thus sayeth the LORD God: Behold, my servants shall eat, but ye shall have hunger. Behold, my servants shall drink, but ye shall suffer thirst. Behold, my servants shall be merry, but ye shall be confounded.

Amos 8:10

Your high feasts will I turn to sorrow, and your songs to mourning: I will bring sackcloth upon all backs, and baldness on every head. Yea, such a mourning will I send them, as is made upon an only begotten son, and they shall have a miserable end.

Luke 6:25

Woe be to you that are full: for ye shall hunger. Woe be to you that now laugh: for ye shall wail, and weep.

Luke 16:25

But Abraham said unto him, 'Son remember, that thou in thy lifetime receivedst thy pleasure, and contrariwise, Lazarus pain. Now therefore is he comforted, and thou art punished.

2 Peter 2:13-17

and receive the reward of unrighteousness. They count it pleasure to live deliciously for a season. Spots they are, and filthiness, living at pleasure, and in deceitful ways feasting with you:

Jude 1:12-13

These are spots which of your kindness feast together, without fear, feeding themselves. Clouds they are without water, carried about of winds: and trees without fruit at gathering time, twice dead, and plucked up by the roots.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain