Parallel Verses

New American Standard Bible

He who keeps a royal command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure.

King James Version

Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

Holman Bible

The one who keeps a command will not experience anything harmful, and a wise heart knows the right time and procedure.

International Standard Version

Whoever obeys his commands will not experience harm, and the wise in heart will discern both the appropriate time and response.

A Conservative Version

He who keeps a commandment shall know no evil thing. And a wise man's heart discerns the time and decision.

American Standard Version

Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart discerneth time and judgment:

Amplified


Whoever keeps and observes a royal command will experience neither trouble nor misery;
For a wise heart will know the proper time and [appropriate] procedure.

Bible in Basic English

Whoever keeps the law will come to no evil: and a wise man's heart has knowledge of time and of decision.

Darby Translation

Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart knoweth time and manner.

Julia Smith Translation

He watching the command knew no evil word: and time and judgment the wise one will know.

King James 2000

Whosoever keeps the commandment shall experience no evil thing: and a wise man's heart discerns both time and judgment.

Lexham Expanded Bible

Whoever obeys [his] command will not suffer disaster. The wise mind knows the [proper] time and the right [procedure].

Modern King James verseion

Whoever keeps the command shall feel no evil thing; and a wise man's heart knows both time and judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso keepeth the commandment, shall feel no harm: but a wise man's heart discerneth time and manner.

NET Bible

Whoever obeys his command will not experience harm, and a wise person knows the proper time and procedure.

New Heart English Bible

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

The Emphasized Bible

He that observeth the commandment, will not notice a vexatious thing, - and, of time and manner, will the heart of the wise take note.

Webster

He who keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

World English Bible

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

Youngs Literal Translation

Whoso is keeping a command knoweth no evil thing, and time and judgment the heart of the wise knoweth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and a wise man's
חכם 
Chakam 
Usage: 137

עת 
`eth 
Usage: 296

References

Hastings

Context Readings

Obedience To The King

4 because the word of the king is his power and who may say unto him, What doest thou? 5 He who keeps a royal command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure. 6 Because for every will there is time and judgment, because the evil of man is great upon him,



Cross References

Exodus 1:17

But the midwives feared God and did not do as the king of Egypt commanded them but gave the men children their lives.

Exodus 1:20-21

Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and waxed very mighty.

1 Chronicles 12:32

And of the sons of Issachar, two hundred chief men, who had understanding of the times and were wise to know what Israel ought to do; and all their brethren followed their word.

Psalm 119:6

Then I shall not be ashamed, when I have insight unto all thy commandments.

Proverbs 17:24

Wisdom appears upon the countenance of him that has understanding, but the eyes of a fool manifest his folly unto the ends of the earth.

Ecclesiastes 2:14

The wise man has his eyes in his head, but the fool walks in darkness: And I myself also understood that one event happens to the one and to the other.

Ecclesiastes 8:2

I counsel thee to keep the king's commandment and the word of the covenant that thou hast made with God.

Ecclesiastes 10:2

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

Hosea 5:11

Ephraim is oppressed and broken in judgment because he wanted to walk after commandments.

Luke 12:56-57

Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?

Luke 20:25

And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's and unto God the things which are God's.

Acts 4:19

Then Peter and John answered and said unto them, Judge whether it is right in the sight of God to hearken unto you more than unto God.

Acts 5:29

Then Peter and the other apostles answered and said, We must persuade God rather than men.

Romans 13:5-7

Therefore it is necessary that ye be subject, not only for punishment, but also for conscience sake.

1 Corinthians 2:14-15

But the natural man does not perceive the things of the Spirit of God, for they are foolishness unto him; neither can he understand them because they are spiritually discerned.

Philippians 1:9-10

And this I pray that your charity may abound yet more and more in knowledge and in all perception,

Colossians 1:9

For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, asking that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding,

Hebrews 5:14

But strong food belongs to those that are perfect, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.

1 Peter 3:13-14

And who is he that can harm you, if ye are followers of that which is good?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain