Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

In view of that Divine Order which was to mark the completion of the ages, when he should make everything, both in Heaven and on earth, center in him.

New American Standard Bible

with a view to an administration suitable to the fullness of the times, that is, the summing up of all things in Christ, things in the heavens and things on the earth. In Him

King James Version

That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:

Holman Bible

for the administration of the days of fulfillment—to bring everything together in the Messiah, both things in heaven and things on earth in Him.

International Standard Version

to usher in the fullness of the times and to bring together in the Messiah all things in heaven and on earth.

A Conservative Version

for an administration of the fullness of the times. To gather together all things in the Christ, things in the heavens and things upon the earth,

American Standard Version

unto a dispensation of the fulness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things upon the earth; in him, I say,

Amplified

with regard to the fulfillment of the times [that is, the end of history, the climax of the ages]—to bring all things together in Christ, [both] things in the heavens and things on the earth.

An Understandable Version

[He did this] to fulfill His plan at the proper time, by bringing together everything [in the universe] under Christ's headship --- things both in heaven and on earth.

Anderson New Testament

for a dispensation at the fullness of the times, in order that he might bring together for himself all things in the Christ, both those which are in the heavens, and those which are on earth;

Bible in Basic English

The ordering of the times when they are complete, so that all things might come to a head in Christ, the things in heaven and the things on the earth; in him, I say,

Common New Testament

as a plan for the fullness of the times, to unite all things in Christ, things in heaven and things on earth. In him

Daniel Mace New Testament

when the full time of the dispensation was come, to reduce all things both in heaven and on earth, under one head in Christ.

Darby Translation

for the administration of the fulness of times; to head up all things in the Christ, the things in the heavens and the things upon the earth; in him,

Godbey New Testament

in the economy of the fulness of the times, to rehead all things in Christ, those in the heavens, and those upon the earth; in him,

Goodspeed New Testament

and in arranging, when the time should have fully come, that everything in heaven and on earth should be unified in Christ??11 the Christ through whom it is our lot to have been predestined by the design of him who in everything carries out the purpose of his will,

John Wesley New Testament

That in the dispensation of the fulness of the times, he might gather together into one in Christ all things which are in heaven, and which are in earth,

Julia Smith Translation

For the arrangement of the completion of the times, to unite in a whole all things in Christ, both the things in the heavens, and the things upon earth; in him:

King James 2000

That in the dispensation of the fullness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:

Lexham Expanded Bible

for the administration of the fullness of times, to bring together all things in Christ, the things in the heavens and the things on the earth, in him

Modern King James verseion

for an administration of the fullness of times, to head up all things in Christ, both the things in Heaven, and the things on earth, even in Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the same in himself to have it declared when the time were full come: that all things, both the things which are in heaven, and also the things which are in earth, should be gathered together, even in Christ. That is to say, in him

Moffatt New Testament

so to order it in the fulness of the ages that all things in heaven and earth alike should be gathered up in Christ ??11 in the Christ in whom we have had our heritage allotted us (as was decreed in the design of him who carries out everything according to the counsel of his will),

Montgomery New Testament

for the government of the fulness of the ages, that all things in heaven and earth are alike should be gathered up in Christ, as Head.

NET Bible

toward the administration of the fullness of the times, to head up all things in Christ -- the things in heaven and the things on earth.

New Heart English Bible

to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things on the earth, in him;

Noyes New Testament

in reference to the dispensation of the fullness of the times, to gather for himself into one all things in Christ, the things which are in the heavens, and the things on the earth; even in him,

Sawyer New Testament

in respect to the dispensation of the fullness of times, to bring all things into one in Christ, the things which are in heaven and the things which are on earth, in him

The Emphasized Bible

For an administration of the fulness of the seasons, to reunite for himself (under one head) the all things in the Christ, the things upon the heavens, and the things upon the earth, in him:

Thomas Haweis New Testament

at the dispensation of the fulness of the appointed times to gather together under one head all things in Christ, whether they be things in heaven or things in earth, in him:

Webster

That in the dispensation of the fullness of times he might collect in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:

Weymouth New Testament

for the government of the world when the times are ripe for it--the purpose which He has cherished in His own mind of restoring the whole creation to find its one Head in Christ; yes, things in Heaven and things on earth, to find their one Head in Him.

Williams New Testament

so that, at the coming of the climax of the ages, everything in heaven and on earth should be unified through Christ,

World English Bible

to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things on the earth, in him;

Worrell New Testament

for a dispensation of the fulness of the seasons, to sum up all things in Christ, the things in the heavens and the things on the earth; in Him,

Worsley New Testament

that in the dispensation of the fulness of times, He might reduce all things, both in heaven and on earth, under one head in Christ:

Youngs Literal Translation

in regard to the dispensation of the fulness of the times, to bring into one the whole in the Christ, both the things in the heavens, and the things upon the earth -- in him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

οἰκονομία 
Oikonomia 
Usage: 5

of the fulness
πλήρωμα 
Pleroma 
Usage: 14

of times
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

ἀνακεφαλαίομαι 
Anakephalaiomai 
Usage: 2

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170




which, who, the things, the son,
which, who, the things, the son,
Usage: 0
Usage: 0

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

γῆ 
Ge 
Usage: 186

Devotionals

Devotionals about Ephesians 1:10

Devotionals containing Ephesians 1:10

Images Ephesians 1:10

Context Readings

Praise To God For Spiritual Blessings

9 When he made known to us his hidden purpose. And it also accords with the good-will which God purposed to exhibit in Christ, 10 In view of that Divine Order which was to mark the completion of the ages, when he should make everything, both in Heaven and on earth, center in him. 11 In him, I say, for by our union with him we became God's Heritage, having from the first been destined for this in the intention of him who, in all that happens, is carrying out his own fixed purpose;


Cross References

Colossians 1:20

And through him to reconcile all things to himself (making peace by the shedding of Christ's blood offered upon the cross)-- whether on earth or in Heaven.

Ephesians 3:15

From whom all 'fatherhood' in Heaven and on earth derives its name--

Galatians 4:4

But, when the full time came, God sent his Son--born a woman's child, born subject to Law--

Philippians 2:9-10

And that is why God raised him to the very highest place, and gave him the Name which stands above all other names,

Matthew 25:32

And all the nations will be gathered before him, and he will separate the people--just as a shepherd separates sheep from goats- -

Mark 1:15

"The time has come, and the Kingdom of God is at hand; repent, and believe the Good News."

1 Corinthians 3:22-23

Whether Paul, or Apollos, or Kephas, or the world, or life, or death, or the present, or the future-all things are yours!

1 Corinthians 10:11

These things happened to them by way of warning, and were recorded to serve as a caution to us, in whose days the close of the ages has come.

1 Corinthians 11:3

But I am anxious that you should understand that the Christ is the Head of every man, that man is the Head of woman, and that God is the Head of the Christ.

Ephesians 1:22

And God placed 'all things under Christ's feet,' and gave him to the Church as its supreme Head;

Ephesians 2:15

And in his human nature put an end to the cause of enmity between them--the Law with its injunctions and ordinances--in order to create, through union with himself, from Jew and Gentile, one New Man and thus make peace.

Colossians 1:16

For in him was created all that is in Heaven and on earth, the visible and the invisible--Angels and Archangels and all the Powers of Heaven.

Colossians 3:11

In that new life there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeman; but Christ is all!--and in all!

Hebrews 1:2

has in these latter days spoken to us by the Son, whom he appointed the heir of all things, and through whom he made the universe.

Hebrews 9:10

the whole system being concerned only with food and drink and various ablutions--external ceremonials imposed until the coming of the New Order.

Hebrews 11:40

since God had in view some better thing for us, that they, apart from us, should not attain perfection.

Hebrews 12:22-24

No, but it is to Mount Zion that you have drawn near, the City of the Living God, the heavenly Jerusalem, to countless hosts of angels,

1 Peter 1:20

Destined for this before the beginning of the world, he has been revealed in these last days for your sakes,

Revelation 5:9

And they are singing a new song--'Thou art worthy to take the book and break its seals, for thou wast sacrificed, and with thy blood thou didst buy for God men of every tribe, and language, and people, and nation,

Revelation 7:4-12

I heard, too, the number of those who had been sealed. It was one hundred and forty-four thousand; and they were from every tribe of the Israelites.

Revelation 19:4-6

Then the twenty-four Councillors and the Four Creatures prostrated themselves and worshiped God who was seated upon the throne, crying-- 'Amen, Hallelujah!';

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain