Parallel Verses
The Emphasized Bible
That we should be for the praise of his glory - we who had hoped beforehand in the Christ, -
New American Standard Bible
to the end that we who were the first to hope in
King James Version
That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.
Holman Bible
so that we who had already put our hope
International Standard Version
so that we who had already fixed our hope on the Messiah might live for his praise and glory.
A Conservative Version
For us to be for appreciation of his glory, men who have first hoped in the Christ.
American Standard Version
to the end that we should be unto the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
Amplified
so that we who were the first to hope in Christ [who first put our confidence in Him as our Lord and Savior] would exist to the praise of His glory.
An Understandable Version
The end [i.e., of being so predetermined] was that we [Jewish Christians], who had previously placed our hope in Christ, should bring about the praise of God's splendor.
Anderson New Testament
that we should be for the praise of his glory; even we, who before had hope in the Christ:
Bible in Basic English
So that his glory might have praise through us who first had hope in Christ:
Common New Testament
in order that we, who were the first to hope in Christ, would be for the praise of his glory.
Daniel Mace New Testament
that we should celebrate his glory, who were the first that plac'd our hopes in Christ.
Darby Translation
that we should be to the praise of his glory who have pre-trusted in the Christ:
Godbey New Testament
that we should be unto the praise of his glory, who first exercised hope in Christ:
Goodspeed New Testament
to win praise for his glory, by having been the first to believe in Christ.
John Wesley New Testament
That we who first believed in Christ, might be to the praise of his glory.
Julia Smith Translation
For us to be to the praise of his glory, who before hoped in Christ.
King James 2000
That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.
Lexham Expanded Bible
[that] we who hoped beforehand in Christ should be for the praise of his glory,
Modern King James verseion
for us to be to the praise of His glory, who previously had trusted in Christ;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that we should be unto the praise of his glory, which before believed in Christ.
Moffatt New Testament
to make us redound to the praise of his glory by being the first to put our hope in Christ.
Montgomery New Testament
that we who first hoped in Christ should be for the praise of his glory.
NET Bible
so that we, who were the first to set our hope on Christ, would be to the praise of his glory.
New Heart English Bible
to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
Noyes New Testament
that we should be to the praise of his glory, we who have before placed our hope in the Messiah;
Sawyer New Testament
that we should be for a praise of his glory, who first trusted in Christ;
Thomas Haweis New Testament
that we should be to the praise of his glory, who first had hope in Christ.
Twentieth Century New Testament
That we should enhance his glory--we who have been the first to rest our hopes on the Christ.
Webster
That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.
Weymouth New Testament
so that we should be devoted to the extolling of His glorious attributes--we who were the first to fix our hopes on Christ.
Williams New Testament
that we who had first put our hope in Christ might praise His glory.
World English Bible
to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
Worrell New Testament
that we might be to the praise of His glory, we who had before hoped in Christ;
Worsley New Testament
that we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.
Youngs Literal Translation
for our being to the praise of His glory, even those who did first hope in the Christ,
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Ephesians 1:12
Devotionals containing Ephesians 1:12
References
Word Count of 37 Translations in Ephesians 1:12
Prayers for Ephesians 1:12
Verse Info
Context Readings
Praise To God For Spiritual Blessings
11 In whom also we were taken as an inheritance, according to the purpose of him who energiseth all things according to the counsel of his will, 12 That we should be for the praise of his glory - we who had hoped beforehand in the Christ, - 13 In whom, ye also - hearing the word of the truth, the glad-message of your salvation, - in whom also believing, - were sealed with the Spirit of the promise, the Holy Spirit ,
Cross References
Ephesians 1:6
Unto the praise of the glory of his favour wherewith he favoured us in the Beloved One, -
Psalm 2:12
Kiss the son, lest he be angry, and ye perish by the way, for soon might be kindled his anger, - How happy are all who seek refuge in him!
Psalm 146:3-5
Do not ye trust in nobles, in a son of man who hath no deliverance:
Isaiah 11:10
And there shall come to be, in that day, A root of Jesse, which shall be standing as an ensign of peoples, Unto him, shall nations seek, - And, his resting-place, shall be, glorious.
Isaiah 12:2
Lo, GOD is my salvation! I will trust and not dread, - For, my might and melody, is Yah, Yahweh, And he hath become mine, by salvation.
Isaiah 32:1-2
Lo! in righteousness, shall reign a king, Yea even princes, with equity, shall bear rule.
Isaiah 42:1-4
Lo! my Servant, I will uphold him, My chosen, well-pleased is my soul, - I have put my spirit upon him, Justice - to the nations, will he bring forth:
Isaiah 45:23
By myself, have I sworn, Gone forth out of my mouth, is righteousness as a decree And shall not turn back, - That, unto myself, Shall bow every knee, Shall swear every tongue:
Isaiah 45:25
In Yahweh, shall be justified and shall boast themselves - All the seed of Israel.
Jeremiah 17:5-7
Thus, saith Yahweh Accursed is the man - Who trusteth in a son of earth, And hath made flesh his arm, - And whose heart from Yahweh, turneth aside:
Jeremiah 23:6
In his days, Shall Judah be saved, And Israeli abide securely, - And, this, is his name whereby he shall be called Yahweh, our Righteousness.
Matthew 12:18-21
Lo! my servant, whom I have chosen, My beloved, in whom, my soul, delighteth, - I will put my Spirit upon him, and, justice, unto the nations, will he report:
John 14:1
Let not your heart be troubled: Believe on God, and, on me, believe.
Romans 15:12-13
And, again, Isaiah, saith - There shall be the root of Jesse, and he that ariseth to rule nations, - upon, him, shall nations hope.
Ephesians 1:13-14
In whom, ye also - hearing the word of the truth, the glad-message of your salvation, - in whom also believing, - were sealed with the Spirit of the promise, the Holy Spirit ,
Ephesians 2:7
That he might point out, in the oncoming ages, the surpassing riches of his favour in graciousness upon us, in Christ Jesus;
Ephesians 3:21
Unto him, be the glory, in the assembly, and in Christ Jesus - unto all the generations of the age of ages; Amen: -
2 Thessalonians 2:13
But, we, are bound to give thanks unto God continually concerning you, brethren beloved by the Lord, for that God chose you, from the beginning, unto salvation, in sanctification of spirit and belief of truth, -
2 Timothy 1:12
For which cause, these things also, am I suffering; nevertheless I am not being put to shame, for I know him whom I have believed, and am persuaded that he is, able, to guard, that which I have entrusted, to him unto, that, day.
James 1:18
Because he was so minded, he hath brought us forth with a word of truth, to the end we should be a sort of firstfruit of his creatures
1 Peter 1:21
who, through him, are faithful towards God, - Who raised him from among the dead, and glory to him gave, So that your faith and hope are directed towards God: