Parallel Verses

The Emphasized Bible

Lo! in righteousness, shall reign a king, Yea even princes, with equity, shall bear rule.

New American Standard Bible

Behold, a king will reign righteously
And princes will rule justly.

King James Version

Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.

Holman Bible

Indeed, a king will reign righteously,
and rulers will rule justly.

International Standard Version

"Look, a king will reign in righteousness, and rulers will rule with justice.

A Conservative Version

Behold, a king shall reign in righteousness, and rulers shall rule in justice.

American Standard Version

Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.

Amplified

Behold, a King will reign in righteousness,
And princes will rule with justice.

Bible in Basic English

See, a king will be ruling in righteousness, and chiefs will give right decisions.

Darby Translation

Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.

Julia Smith Translation

Behold, a king shall reign for justice, and for chiefs they shall rule for judgment

King James 2000

Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.

Lexham Expanded Bible

See, a king will rule according to righteousness, and princes will rule according to justice.

Modern King James verseion

Behold, a king shall reign in righteousness, and rulers shall rule in judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, a king shall govern after the rule of righteousness, and the princes shall rule according to the balance of equity.

NET Bible

Look, a king will promote fairness; officials will promote justice.

New Heart English Bible

Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.

Webster

Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.

World English Bible

Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.

Youngs Literal Translation

Lo, for righteousness doth a king reign, As to princes, for judgment they rule.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

מלך 
Malak 
Usage: 350

and princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

שׂרר 
Sarar 
Usage: 6

Context Readings

The Kingdom Of Righteousness

1 Lo! in righteousness, shall reign a king, Yea even princes, with equity, shall bear rule. 2 So shall each one become As a hiding-place from the wind And a covert from the storm, - As channels of water ill a dry place, As the shadow of a massive cliff in a weary land.


Cross References

Isaiah 9:6-7

For, A Child, hath been born to us, A Son, hath been given to us, And the dominion is upon his shoulder, - And his Name hath been called Wonderful Counsellor, Mighty GOD, Father of Futurity, Prince of Prosperity.

Jeremiah 33:15

In those days and at that time, will I cause to bud unto David A Bud of righteousness, - And he shall execute justice and righteousness in the land:

Zechariah 9:9

Exult greatly, O daughter of Zion, Shout in triumph, O daughter of Jerusalem, Lo! thy king, cometh unto thee, vindicated and victorious, is he, - lowly, and riding upon an ass, yea, upon a colt, a young ass.

2 Samuel 23:3

Said the God of Israel, Unto me, spake the Rock of Israel: - One Ruling over Men, A Righteous One, ruling in the reverence of God,

2 Chronicles 31:20-21

And Hezekiah did thus, throughout all Judah, - and he did that which was good and right and faithful, before Yahweh his God.

Psalm 45:1

Overflowed hath my heart, with an excellent theme, I will recite my poem concerning the king, Be, my tongue, like the pen of a scribe who is skilled.

Psalm 45:6-7

Thy throne, O God, is to times age-abiding and beyond, A sceptre of equity, is the sceptre of thy kingdom.

Psalm 72:1-4

O God! thy justice, give, unto the king, And thy righteousness, unto the son of a king;

Psalm 99:4

Yea, with the strength of a king - justice, he loveth, - Thou, hast established equity, Justice and righteousness in Jacob, thou, hast wrought.

Isaiah 11:4

But he will judge with righteousness! them who are poor, And decide with equity! for the oppressed of the land, - And he will smite the land With the sceptre of his mouth, And with the breath of his lips, will he slay the lawless one;

Isaiah 28:6

Even a spirit of justice - to him that presideth over justice, And strength to them who would turn back the battle at the gate.

Isaiah 40:1-5

Comfort ye - comfort ye my people, - Saith your God.

Jeremiah 23:5-6

Lo! days are coming, Declareth Yahweh, when I will raise up to David A righteous Bud, And he shall reign as king, and prosper, And shall execute justice and righteousness in the land.

Ezekiel 37:24

And my servant David shall be king over them, And one shepherd, shall they all have, And in my regulations, shall they walk, And my statutes, shall they observe and do them.

Hosea 3:5

Afterwards, shall the sons of Israel return, and seek Yahweh their God, and David their king, - and shall turn with throbbing hearts unto Yahweh and unto his goodness, in the afterpart of the days.

Romans 5:21

In order that - just as sin reigned in death, so, also, favour, might reign through righteousness unto life age-abiding, through Jesus Christ our Lord.

Hebrews 1:8-9

but, as to the Son, - Thy throne, O God, is unto times age-abiding, and - A sceptre of equity, is the sceptre of his kingdom,

Revelation 17:14

These, with the Lamb, will make war; and, the Lamb, will overcome them, because he is, Lord of lords, and King of kings, - and, they who are with him, are called and chosen and faithful.

Revelation 19:11

And I saw heaven, set open, and lo! a white horse, and, he that was sitting thereon, calledFaithful, and True; and, in righteousness, doth he judge and make war;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain