Parallel Verses
Modern King James verseion
For they, being past feeling, have given themselves up to lust, to work all uncleanness with greediness.
New American Standard Bible
and they, having
King James Version
Who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.
Holman Bible
They became callous and gave themselves over to promiscuity for the practice of every kind of impurity
International Standard Version
Since they have lost all sense of shame, they have abandoned themselves to sensuality and practice every kind of sexual perversion without restraint.
A Conservative Version
Who, having become callous, gave themselves over to licentiousness for the work of all uncleanness in greed.
American Standard Version
who being past feeling gave themselves up to lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.
Amplified
And they, [the ungodly in their spiritual apathy], having become callous and unfeeling, have given themselves over [as prey] to unbridled sensuality, eagerly craving the practice of every kind of impurity [that their desires may demand].
An Understandable Version
They have stopped caring [i.e., about morality], so God has abandoned them to lives of unrestrained indecency and to engage in all kinds of [moral] impurity, with a constant desire for more.
Anderson New Testament
who, being past feeling, have given themselves up to licentiousness, that they may work all manner of uncleanness with greediness.
Bible in Basic English
Who having no more power of feeling, have given themselves up to evil passions, to do all unclean things with overmuch desire.
Common New Testament
and they, having become callous, have given themselves over to sensuality, greedy for the practice of every kind of impurity.
Daniel Mace New Testament
who without remorse, have abandon'd themselves to brutality, in gratifying every lewd unnatural passion.
Darby Translation
who having cast off all feeling, have given themselves up to lasciviousness, to work all uncleanness with greedy unsatisfied lust.
Godbey New Testament
who being past feeling have given themselves up to debauchery, unto the working of all impurity with greediness.
Goodspeed New Testament
for they have become callous, and abandoned themselves to sensuality, greedily practicing every kind of vice.
John Wesley New Testament
Who being past feeling, have given themselves up to lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.
Julia Smith Translation
Who no longer having had feeling delivered themselves to licentiousness, to the work of all uncleanness in overreaching.
King James 2000
Who being past feeling have given themselves over unto licentiousness, to work all uncleanness with greediness.
Lexham Expanded Bible
who, becoming callous, gave themselves over to licentiousness, for the pursuit of all uncleanness in greediness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Which, being past repentance, have given themselves unto wantonness, to work all manner of uncleanness even with greediness.
Montgomery New Testament
These being past feeling have given themselves over to sensuality, in order to practise every form of impurity with greedy zest.
NET Bible
Because they are callous, they have given themselves over to indecency for the practice of every kind of impurity with greediness.
New Heart English Bible
who having become callous gave themselves up to lust, to work all uncleanness with greediness.
Noyes New Testament
who, being past feeling, have given themselves up to wantonness, to work all uncleanness in greediness.
Sawyer New Testament
who being without feeling have given themselves up to lewdness, to commit every impurity with greediness.
The Emphasized Bible
Who, indeed, having become past feeling, have delivered, themselves, up, with wantonness, unto making a trade of all impurity with greed.
Thomas Haweis New Testament
who insensible to remorse, have delivered themselves over in lasciviousness, to the practice of all impurity, with insatiable avidity.
Twentieth Century New Testament
Lost to all sense of shame, they have abandoned themselves to licentiousness, in order to practice every kind of impurity without restraint.
Webster
Who being past feeling have given themselves over to lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.
Weymouth New Testament
Such men being past feeling have abandoned themselves to impurity, greedily indulging in every kind of profligacy.
Williams New Testament
for in their recklessness they have abandoned themselves to sensuality which leads to excessive practices of all sorts of immorality.
World English Bible
who having become callous gave themselves up to lust, to work all uncleanness with greediness.
Worrell New Testament
who, indeed, having become without feeling, delivered themselves up to lasciviousness for the working of all uncleanness with greediness.
Worsley New Testament
who, being past feeling, have given themselves up to lasciviousness, to commit all uncleanness with greediness.
Youngs Literal Translation
who, having ceased to feel, themselves did give up to the lasciviousness, for the working of all uncleanness in greediness;
Themes
Adultery » Instances of » Heathen
worldly Amusements and pleasures » Indulgence in » A characteristic of the wicked
Amusements and worldly pleasures » Characteristic of » The wicked
spiritual Blindness » Leads to all evil
Character » Of the wicked » Unclean
Chastity » The wicked are devoid of
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Gentiles » Characterized as » Depraved and wicked
the Heathen » Described as » Filthy
Impurity » General references to
Interlinear
hostis
Paradidomi
heautou
Paradidomi
References
Word Count of 36 Translations in Ephesians 4:19
Prayers for Ephesians 4:19
Verse Info
Context Readings
Appeal For New Behavior
18 having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart. 19 For they, being past feeling, have given themselves up to lust, to work all uncleanness with greediness. 20 But you have not so learned Christ,
Phrases
Names
Cross References
1 Timothy 4:2
speaking lies in hypocrisy, being seared in their own conscience,
Job 15:16
How much more hateful and filthy is man, who drinks iniquity like water?
Isaiah 56:11
Yea, they are greedy dogs which can never have enough; and they are shepherds who cannot understand. They all look to their own way, every one for his gain, to his own end.
Romans 1:24-26
Therefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their hearts, to dishonor their own bodies between themselves.
Ephesians 4:17
This I say therefore, and testify in the Lord, that you should not walk from now on as other nations walk, in the vanity of their mind,
Colossians 3:5
Therefore put to death your members which are on the earth: fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness (which is idolatry),
1 Peter 4:3
For the time of life which is past is enough for us to have worked out the will of the nations, having gone on in lasciviousness, lusts, excess of wine, parties, carousings, and abominable idolatries.
2 Peter 2:12-14
But these, as unreasoning natural brute animals having been born for capture and corruption, speak evil of the things that they do not understand. And they will utterly perish in their own corruption,
2 Peter 2:22
But the word of the true proverb has happened to them: The dog turning to his own vomit; and, The washed sow to wallowing in the mire.
Jude 1:11
Woe to them! For they went the way of Cain, and gave themselves up to the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Korah.
Revelation 17:1-6
And one of the seven angels who had the seven vials came and talked with me, saying to me, Come here, I will show you the judgment of the great harlot sitting on many waters,
Revelation 18:3
because of the wine of the anger of her fornication which all the nations have drunk. And the kings of the earth have committed fornication with her. And the merchants of the earth became rich from the power of her luxury.