Parallel Verses

Weymouth New Testament

On the contrary learn to be kind to one another, tender-hearted, forgiving one another, just as God in Christ has also forgiven you.

New American Standard Bible

Be kind to one another, tender-hearted, forgiving each other, just as God in Christ also has forgiven you.

King James Version

And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.

Holman Bible

And be kind and compassionate to one another, forgiving one another, just as God also forgave you in Christ.

International Standard Version

And be kind to one another, compassionate, forgiving one another just as God has forgiven you in the Messiah.

A Conservative Version

And become good toward each other, compassionate, forgiving each other, even as also God in Christ forgave us.

American Standard Version

and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also in Christ forgave you.

Amplified

Be kind and helpful to one another, tender-hearted [compassionate, understanding], forgiving one another [readily and freely], just as God in Christ also forgave you.

An Understandable Version

and be kind and compassionate toward one another, forgiving each other, just as God also forgave you [because of your fellowship] in Christ.

Anderson New Testament

and be kind to one another, compassionate, forgiving one another, as God in Christ has forgiven you.

Bible in Basic English

And be kind to one another, full of pity, having forgiveness for one another, even as God in Christ had forgiveness for you.

Common New Testament

Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.

Daniel Mace New Testament

be mutually kind, tender-hearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.

Darby Translation

and be to one another kind, compassionate, forgiving one another, so as God also in Christ has forgiven you.

Godbey New Testament

But be ye kind toward one another, merciful, forgiving one another, as indeed God in Christ forgave you.

Goodspeed New Testament

You must be kind to one another, you must be tender-hearted, and forgive one another just as God through Christ has forgiven you.

John Wesley New Testament

And be ye kind one to another, tender-hearted; forgiving one another; as God also for Christ's sake hath forgiven you.

Julia Smith Translation

And be ye kind one to another, having good bowels, favoring each other, as also God in Christ Jesus favored you.

King James 2000

And be you kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake has forgiven you.

Lexham Expanded Bible

Become kind toward one another, compassionate, forgiving one another, just as also God in Christ has forgiven you.

Modern King James verseion

And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake has forgiven you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be ye courteous one to another, and merciful, forgiving one another, even as God for Christ's sake forgave you.

Moffatt New Testament

be kind to each other, be tender-hearted, be generous to each other as God has been generous to you in Christ.

Montgomery New Testament

and be kind to one another, tender-hearted, forgiving one another, even as God in Christ has forgiven you.

NET Bible

Instead, be kind to one another, compassionate, forgiving one another, just as God in Christ also forgave you.

New Heart English Bible

And be kind to one another, tenderhearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you.

Noyes New Testament

and be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you.

Sawyer New Testament

But be kind one to another, merciful, giving one to another, as God also in Christ gave to you.

The Emphasized Bible

And be ye gracious one to another, tenderly affectionate, in favour forgiving one another - even as, God also, in Christ, hath in favour forgiven you;

Thomas Haweis New Testament

but be ye kind one to another, full of sensibility, forgiving mutually, even as God in Christ hath forgiven you.

Twentieth Century New Testament

Be kind to one another, tenderhearted, ready to forgive one another, just as God, in Christ, forgave you.

Webster

And be ye kind one to another, tender-hearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.

Williams New Testament

You must practice being kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has graciously forgiven you.

World English Bible

And be kind to one another, tenderhearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you.

Worrell New Testament

and become kind to one another, tender-hearted, forgiving one another, even as God also in Christ forgave you.

Worsley New Testament

tender-hearted, forgiving one another, even as God in Christ forgiveth you.

Youngs Literal Translation

and become one to another kind, tender-hearted, forgiving one another, according as also God in Christ did forgive you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

be ye
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

χρηστός 
Chrestos 
Usage: 4

one
ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

εὔσπλαγχνος 
Eusplagchnos 
Usage: 2

χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

Images Ephesians 4:32

Prayers for Ephesians 4:32

Context Readings

Old Behavior, New Behavior, And Motivation

31 Let all bitterness and all passionate feeling, all anger and loud insulting language, be unknown among you--and also every kind of malice. 32 On the contrary learn to be kind to one another, tender-hearted, forgiving one another, just as God in Christ has also forgiven you.


Cross References

Colossians 3:12-13

Clothe yourselves therefore, as God's own people holy and dearly loved, with tender-heartedness, kindness, lowliness of mind, meekness, long-suffering;

2 Corinthians 2:10

When you forgive a man an offence I also forgive it; for in fact what I have forgiven, if I have forgiven anything, has always been for your sakes in the presence of Christ,

Matthew 6:12

and forgive us our shortcomings, as we also have forgiven those who have failed in their duty towards us;

Matthew 6:14-15

"For if you forgive others their offences, your Heavenly Father will forgive you also;

Mark 11:25

But whenever you stand praying, if you have a grievance against any one, forgive it, so that your Father in Heaven may also forgive you your offences."

Luke 6:37

"Judge not, and you shall not be judged; condemn not, and you shall not be condemned; pardon, and you shall be pardoned;

Romans 12:20-21

On the contrary, therefore, if your enemy is hungry, give him food; if he is thirsty, quench his thirst. For by doing this you will be heaping burning coals upon his head.

1 Corinthians 13:4

Love is patient and kind. Love knows neither envy nor jealousy. Love is not forward and self-assertive, nor boastful and conceited.

2 Corinthians 2:7

So that you may now take the opposite course, and forgive him rather and comfort him, for fear he should perhaps be driven to despair by his excess of grief.

Ephesians 5:1

Therefore be imitators of God, as His dear children.

1 Peter 3:8-9

In conclusion, all of you should be of one mind, quick to sympathize, kind to the brethren, tenderhearted, lowly-minded,

1 John 1:9

If we confess our sins, He is so faithful and just that He forgives us our sins and cleanses us from all unrighteousness.

Matthew 18:21-35

At this point Peter came to Him with the question, "Master, how often shall my brother act wrongly towards me and I forgive him? seven times?"

Luke 1:78

Through the tender compassion of our God, Through which the daybreak from on high will come to us,

Luke 6:35

Nevertheless love your enemies, be beneficent; and lend without hoping for any repayment. Then your recompense shall be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked.

Luke 11:4

and forgive us our sins, for we ourselves also forgive every one who fails in his duty to us; and bring us not into temptation.'"

Luke 17:4

and if seven times in a day he acts wrongly towards you, and seven times turns again to you and says, 'I am sorry,' you must forgive him."

Acts 28:2

The strange-speaking natives showed us remarkable kindness, for they lighted a fire and made us all welcome because of the pelting rain and the cold.

Romans 12:10

As for brotherly love, be affectionate to one another; in matters of worldly honour, yield to one another.

2 Corinthians 6:6

by purity of life, by knowledge, by patience, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love;

James 5:11

Remember that we call those blessed who endured what they did. You have also heard of Job's patient endurance, and have seen the issue of the Lord's dealings with him--how full of tenderness and pity the Lord is.

2 Peter 1:7

along with power of endurance, godliness; along with godliness, brotherly affection; and along with brotherly affection, love.

1 John 2:12

I am writing to you, dear children, because for His sake your sins are forgiven you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain