Parallel Verses

Darby Translation

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord,

New American Standard Bible

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

King James Version

Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.

Holman Bible

Wives, submit to your own husbands as to the Lord,

International Standard Version

Wives, submit yourselves to your husbands as to the Lord.

A Conservative Version

Wives, submit to your own husbands as to the Lord.

American Standard Version

Wives, be in subjection unto your own husbands, as unto the Lord.

Amplified

Wives, be subject (be submissive and adapt yourselves) to your own husbands as [a service] to the Lord.

An Understandable Version

Wives, you should submit to your own husbands, as you would to the Lord.

Anderson New Testament

Wives, be subject to your own husbands as to the Lord:

Bible in Basic English

Wives, be under the authority of your husbands, as of the Lord.

Common New Testament

Wives, be subject to your husbands, as to the Lord.

Daniel Mace New Testament

let married women be submissive to their husbands, out of regard to the Lord.

Godbey New Testament

Wives, be submissive to your own husbands, as to the Lord,

Goodspeed New Testament

You married women must subordinate yourselves to your husbands, as you do to the Lord,

John Wesley New Testament

Wives, submit yourselves to your own husbands as unto the Lord.

Jubilee 2000 Bible

Wives, submit yourselves unto your own husband, as unto the Lord.

Julia Smith Translation

Women, yield ye obedience to your own husbands, as to the Lord.

King James 2000

Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.

Lexham Expanded Bible

--wives to their own husbands as to the Lord,

Modern King James verseion

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Women: submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.

Moffatt New Testament

Wives, be subject to your husbands as to the Lord,

Montgomery New Testament

Wives likewise to their husbands as to the Lord,

NET Bible

Wives, submit to your husbands as to the Lord,

New Heart English Bible

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

Noyes New Testament

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord;

Sawyer New Testament

Let wives [be subject] to their husbands as to the Lord,

The Emphasized Bible

Ye wives, unto your own husbands, as unto the Lord,

Thomas Haweis New Testament

Wives, be in subjection to your own husbands, as to the Lord.

Twentieth Century New Testament

Wives should submit to their husbands as submitting to the Lord.

Webster

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord.

Weymouth New Testament

Married women, submit to your own husbands as if to the Lord;

Williams New Testament

You married women must continue to live in subordination to your husbands, as you do to the Lord,

World English Bible

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

Worrell New Testament

the wives, to their own husbands, as to the Lord;

Worsley New Testament

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord:

Youngs Literal Translation

The wives! to your own husbands subject yourselves, as to the Lord,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γυνή 
Gune 
Usage: 187

ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Images Ephesians 5:22

Prayers for Ephesians 5:22

Context Readings

Being Filled By The Spirit

21 submitting yourselves to one another in the fear of Christ. 22 Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord, 23 for a husband is head of the wife, as also the Christ is head of the assembly. He is Saviour of the body.



Cross References

Genesis 3:16

To the woman he said, I will greatly increase thy travail and thy pregnancy; with pain thou shalt bear children; and to thy husband shall be thy desire, and he shall rule over thee.

Esther 1:20

and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm for it is great all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least.

1 Corinthians 14:34

Let your women be silent in the assemblies, for it is not permitted to them to speak; but to be in subjection, as the law also says.

Colossians 3:18-1

Wives, be subject to your husbands, as is fitting in the Lord.

Titus 2:5

discreet, chaste, diligent in home work, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.

1 Peter 3:1-6

Likewise, wives, be subject to your own husbands, that, even if any are disobedient to the word, they may be gained without the word by the conversation of the wives,

1 Timothy 2:11-12

Let a woman learn in quietness in all subjection;

Ephesians 5:22-9

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord,

Esther 1:16-18

Then said Memucan before the king and the princes, The queen Vashti has not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the peoples that are in all the provinces of the king Ahasuerus.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain