Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Tiempo de buscar, y tiempo de dar por perdido; Tiempo de guardar, y tiempo de desechar;

La Biblia de las Américas

tiempo de buscar, y tiempo de dar por perdido; tiempo de guardar, y tiempo de desechar;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

tiempo de buscar, y tiempo de perder; tiempo de guardar, y tiempo de desechar;

Reina Valera 1909

Tiempo de agenciar, y tiempo de perder; tiempo de guardar, y tiempo de arrojar;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

tiempo de buscar, y tiempo de perder; tiempo de guardar, y tiempo de desechar;

Spanish: Reina Valera Gómez

Tiempo de buscar, y tiempo de perder; tiempo de guardar, y tiempo de desechar;

New American Standard Bible

A time to search and a time to give up as lost; A time to keep and a time to throw away.

Referencias Cruzadas

Génesis 30:30-43

"Porque tenías poco antes de que yo viniera, y ha aumentado hasta ser multitud. El SEÑOR te ha bendecido en todo lo que he hecho. Y ahora, ¿cuándo proveeré yo también para mi propia casa?"

Génesis 31:18

y puso en camino todo su ganado y todas las posesiones que había acumulado, el ganado adquirido que había acumulado en Padán Aram, para ir a Isaac su padre, a la tierra de Canaán.

Éxodo 12:35-36

Los Israelitas hicieron según las instrucciones (las palabras) de Moisés, pues pidieron a los Egipcios objetos de plata, objetos de oro y ropa.

Deuteronomio 8:17-18

"No sea que digas en tu corazón: `Mi poder y la fuerza de mi mano me han producido esta riqueza.'

2 Reyes 5:26

Entonces él le dijo: `` ¿No iba {contigo} mi corazón, cuando el hombre se volvió de su carro para encontrarte? ¿Acaso es tiempo de aceptar dinero y de aceptar ropa, olivares, viñas, ovejas, bueyes, siervos y siervas?

2 Reyes 7:15

Los siguieron hasta el Jordán, y resultó que todo el camino estaba lleno de vestidos y objetos diferentes que los Arameos habían arrojado en su prisa. Entonces los mensajeros volvieron e informaron al rey.

2 Reyes 8:9

Hazael fue a ver a Eliseo, y tomó un presente en su mano de todo lo bueno de Damasco, la carga de cuarenta camellos; y vino y se puso delante de él y le dijo: ``Su hijo Ben Adad, rey de Aram, me ha enviado a usted, y preguntarle: ` ¿Sanaré de esta enfermedad?'"

Salmos 112:9

Con liberalidad ha dado a los pobres; Su justicia permanece para siempre; Su poder será exaltado con honor.

Eclesiastés 11:1

Echa tu pan sobre las aguas, Que después de muchos días lo hallarás.

Isaías 2:20

Aquel día el hombre arrojará a los topos y a los murciélagos, Sus ídolos de plata y sus ídolos de oro Que se había hecho para adorar{los.}

Jonás 1:5

Los marineros tuvieron miedo y cada uno clamaba a su dios; y arrojaron al mar la carga que estaba en el barco para aligerarlo. Pero Jonás había bajado a la bodega del barco, se había acostado y dormía profundamente.

Mateo 16:25-26

"Porque el que quiera salvar su vida (su alma), la perderá; pero el que pierda su vida (su alma) por causa de Mí, la hallará.

Mateo 19:29

"Y todo el que haya dejado casas, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o hijos o tierras por Mi nombre, recibirá cien veces más, y heredará la vida eterna.

Marcos 8:35-37

"Porque el que quiera salvar su vida (su alma), la perderá; pero el que pierda su vida por causa de Mí y del evangelio (de las buenas nuevas), la salvará.

Marcos 10:28-30

{Entonces} Pedro comenzó a decir a Jesús: ``Nosotros lo hemos dejado todo y Te hemos seguido."

Lucas 9:24-25

"Porque el que quiera salvar su vida, la perderá, pero el que pierda su vida por causa de Mí, ése la salvará.

Hechos 27:19

Al tercer día, con sus propias manos arrojaron al mar los aparejos de la nave.

Hechos 27:38

Una vez saciados, aligeraron la nave arrojando el trigo al mar.

Filipenses 3:7-8

Pero todo lo que para mí era ganancia, lo he estimado como pérdida por amor de Cristo.

Hebreos 10:34-35

Porque tuvieron compasión de los prisioneros y aceptaron con gozo el despojo de sus bienes, sabiendo que tienen para ustedes mismos una mejor y más duradera posesión.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org