Parallel Verses
Reina Valera 1909
Diles por tanto: Así ha dicho el Señor Jehová: Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel. Diles pues: Se han acercado aquellos días, y la palabra de toda visión.
La Biblia de las Américas
Por tanto, diles: ``Así dice el Señor DIOS: `Haré cesar este proverbio para que ya no lo usen como proverbio en Israel.' Diles, pues: `Se acercan los días y el cumplimiento de toda visión.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Diles por tanto: Así dijo el Señor DIOS: Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel. Diles, pues: Se han acercado aquellos días, y el cumplimiento de toda visión.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Por tanto, diles: `Así dice el Señor DIOS: ``Haré cesar este proverbio para que ya no lo usen como proverbio en Israel." Diles, pues: ``Se acercan los días y el cumplimiento de toda visión.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Diles por tanto: Así dijo el Señor DIOS: Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel. Diles, pues: Se han acercado aquellos días, y el cumplimiento de toda visión.
Spanish: Reina Valera Gómez
Diles por tanto: Así dice Jehová el Señor: Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel. Diles pues: Se han acercado aquellos días, y la palabra de toda visión.
New American Standard Bible
"Therefore say to them, 'Thus says the Lord GOD, "I will make this proverb cease so that they will no longer use it as a proverb in Israel." But tell them, "The days draw near as well as the fulfillment of every vision.
Artículos
Referencias Cruzadas
Joel 2:1
TOCAD trompeta en Sión, y pregondad en mi santo monte: tiemblen todos los moradores de la tierra; porque viene el día de Jehová, porque está cercano.
Sofonías 1:14
Cercano está el día grande de Jehová, cercano y muy presuroso; voz amarga del Día de Jehová; gritará allí el valiente.
Salmos 37:13
El Señor se reirá de él; Porque ve que viene su día.
Isaías 28:22
Ahora pues, no os burléis, porque no se aprieten más vuestras ataduras: porque consumación y acabamiento sobre toda la tierra he oído del Señor Jehová de los ejércitos.
Ezequiel 7:2
Y tú, hijo del hombre, así ha dicho el Señor Jehová á la tierra de Israel: El fin, el fin viene sobre los cuatro cantones de la tierra.
Ezequiel 7:5-7
Así ha dicho el Señor Jehová: Un mal, he aquí que viene un mal.
Ezequiel 7:10-12
He aquí el día, he aquí que viene: ha salido la mañana; florecido ha la vara, ha reverdecido la soberbia.
Ezequiel 12:25
Porque yo Jehová hablaré; cumpliráse la palabra que yo hablaré; no se dilatará más: antes en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré palabra, y cumpliréla, dice el Señor Jehová.
Ezequiel 18:3
Vivo yo, dice el Señor Jehová, que nunca más tendréis por qué usar este refrán en Israel.
Malaquías 4:1
PORQUE he aquí, viene el día ardiente como un horno; y todos los soberbios, y todos los que hacen maldad, serán estopa; y aquel día que vendrá, los abrasará, ha dicho Jehová de los ejércitos, el cual no les dejará ni raíz ni rama.
Mateo 24:34
De cierto os digo, que no pasará esta generación, que todas estas cosas no acontezcan.
Santiago 5:8-9
Tened también vosotros paciencia; confirmad vuestros corazones: porque la venida del Señor se acerca.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
22 Hijo del hombre, ¿qué refrán es este que tenéis vosotros en la tierra de Israel, diciendo: Prolongarse han los días, y perecerá toda visión? 23 Diles por tanto: Así ha dicho el Señor Jehová: Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel. Diles pues: Se han acercado aquellos días, y la palabra de toda visión. 24 Porque no habrá más alguna visión vana, ni habrá adivinación de lisonjeros en medio de la casa de Israel.