Parallel Verses

Reina Valera 1909

Vivo yo, dice el Señor Jehová, que nunca más tendréis por qué usar este refrán en Israel.

La Biblia de las Américas

Vivo yo --declara el Señor DIOS-- que no volveréis a usar más este proverbio en Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vivo yo, dijo el Señor DIOS, que nunca más tendréis por qué usar este refrán en Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Vivo Yo," declara el Señor DIOS, ``que no volverán a usar más este proverbio en Israel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vivo yo, dijo el Señor DIOS, que nunca más tendréis por qué usar este refrán en Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Vivo yo, dice Jehová el Señor, que nunca más tendréis por qué usar este refrán en Israel.

New American Standard Bible

"As I live," declares the Lord GOD, "you are surely not going to use this proverb in Israel anymore.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 18:19-20

Y si dijereis: ¿Por qué el hijo no llevará por el pecado de su padre? Porque el hijo hizo juicio y justicia, guardó todas mis ordenanzas, y las hizo, de cierto vivirá.

Ezequiel 18:30

Por tanto, yo os juzgaré á cada uno según sus caminos, oh casa de Israel, dice el Señor Jehová. Convertíos, y volveos de todas vuestras iniquidades; y no os será la iniquidad causa de ruina.

Ezequiel 33:11-20

Diles: Vivo yo, dice el Señor Jehová, que no quiero la muerte del impío, sino que se torne el impío de su camino, y que viva. Volveos, volveos de vuestros caminos: ¿y por qué moriréis, oh casa de Israel?

Ezequiel 36:31-32

Y os acordaréis de vuestros malos caminos, y de vuestras obras que no fueron buenas; y os avergonzaréis de vosotros mismos por vuestras iniquidades, y por vuestras abominaciones.

Romanos 3:19

Empero sabemos que todo lo que la ley dice, á los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete á Dios:

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 ¿Qué pensáis vosotros, vosotros que usáis este refrán sobre la tierra de Israel, diciendo: Los padres comieron el agraz, y los dientes de los hijos tienen la dentera? 3 Vivo yo, dice el Señor Jehová, que nunca más tendréis por qué usar este refrán en Israel. 4 He aquí que todas las almas son mías; como el alma del padre, así el alma del hijo es mía; el alma que pecare, esa morirá.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org