Parallel Verses

Reina Valera 1909

Enamoróse de ellos en viéndolos, y envióles mensajeros á la tierra de los Caldeos.

La Biblia de las Américas

Cuando los vio se apasionó de ellos y les envió mensajeros a Caldea.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

se enamoró de ellos viéndolos, y les envió mensajeros a la tierra de los caldeos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Cuando los vio se apasionó de ellos y les envió mensajeros a Caldea.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

se enamoró de ellos viéndolos, y les envió mensajeros a la tierra de los caldeos.

Spanish: Reina Valera Gómez

al verlos se enamoró de ellos, y les envió mensajeros a la tierra de los caldeos.

New American Standard Bible

"When she saw them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 16:29

Multiplicaste asimismo tu fornicación en la tierra de Canaán y de los Caldeos: ni tampoco con esto te hartaste.

Mateo 5:28

Mas yo os digo, que cualquiera que mira á una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.

Génesis 3:6

Y vió la mujer que el árbol era bueno para comer, y que era agradable á los ojos, y árbol codiciable para alcanzar la sabiduría; y tomó de su fruto, y comió; y dió también á su marido, el cual comió así como ella.

Génesis 6:2

Viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, tomáronse mujeres, escogiendo entre todas.

Génesis 39:7

Y aconteció después de esto, que la mujer de su señor puso sus ojos en José, y dijo: Duerme conmigo.

2 Samuel 11:2

Y acaeció que levantándose David de su cama á la hora de la tarde, paseábase por el terrado de la casa real, cuando vió desde el terrado una mujer que se estaba lavando, la cual era muy hermosa.

2 Reyes 24:1

EN su tiempo subió Nabucodonosor rey de Babilonia, al cual sirvió Joacim tres años; volvióse luego, y se rebeló contra él.

Job 31:1

HICE pacto con mis ojos: ¿Cómo pues había yo de pensar en virgen?

Salmos 119:37

Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; Avívame en tu camino.

Proverbios 6:25

No codicies su hermosura en tu corazón, Ni ella te prenda con sus ojos:

Proverbios 23:33

Tus ojos mirarán las extrañas, Y tu corazón hablará perversidades.

Ezequiel 16:17

Tomaste asimismo los vasos de tu hermosura de mi oro y de mi plata, que yo te había dado, é hicístete imágenes de hombre, y fornicaste con ellas.

Ezequiel 23:40-41

Y cuanto más, que enviaron por hombres que vienen de lejos, á los cuales había sido enviado mensajero: y he aquí vinieron; y por amor de ellos te lavaste, y alcoholaste tus ojos, y te ataviaste con adornos:

2 Pedro 2:14

Teniendo los ojos llenos de adulterio, y no saben cesar de pecar; cebando las almas inconstantes; teniendo el corazón ejercitado en codicias, siendo hijos de maldición;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 Ceñidos de talabartes por sus lomos, y tiaras pintadas en sus cabezas, teniendo todos ellos parecer de capitanes, á la manera de los hombres de Babilonia, nacidos en tierra de Caldeos, 16 Enamoróse de ellos en viéndolos, y envióles mensajeros á la tierra de los Caldeos. 17 Y entraron á ella los hombres de Babilonia á la cama de los amores, y contamináronla con su fornicación; y ella también se contaminó con ellos, y su deseo se hartó de ellos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org