Parallel Verses
Reina Valera 1909
HICE pacto con mis ojos: ¿Cómo pues había yo de pensar en virgen?
La Biblia de las Américas
Hice un pacto con mis ojos, ¿cómo podía entonces mirar a una virgen?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Hice pacto con mis ojos; ¿cómo, pues, había yo de mirar a una virgen?
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Hice un pacto con mis ojos, ¿Cómo podía entonces mirar a una virgen?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Hice pacto con mis ojos; ¿cómo, pues, había yo de mirar a una virgen?
Spanish: Reina Valera Gómez
Hice pacto con mis ojos: ¿Cómo, pues, había yo de pensar en virgen?
New American Standard Bible
"I have made a covenant with my eyes; How then could I gaze at a virgin?
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Juan 2:16
Porque todo lo que hay en el mundo, la concupiscencia de la carne, y la concupiscencia de los ojos, y la soberbia de la vida, no es del Padre, mas es del mundo.
2 Samuel 11:2-4
Y acaeció que levantándose David de su cama á la hora de la tarde, paseábase por el terrado de la casa real, cuando vió desde el terrado una mujer que se estaba lavando, la cual era muy hermosa.
Salmos 119:37
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; Avívame en tu camino.
Proverbios 4:25
Tus ojos miren lo recto, Y tus párpados en derechura delante de ti.
Proverbios 6:25
No codicies su hermosura en tu corazón, Ni ella te prenda con sus ojos:
Mateo 5:28-29
Mas yo os digo, que cualquiera que mira á una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.
Santiago 1:14-15
Sino que cada uno es tentado, cuando de su propia concupiscencia es atraído, y cebado.
Génesis 6:2
Viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, tomáronse mujeres, escogiendo entre todas.
Proverbios 23:31-33
No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color en el vaso: Entrase suavemente;