Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos,
La Biblia de las Américas
He aquí, {Dios} no confía en sus santos, y ni los cielos son puros ante sus ojos;
Reina Valera 1909
He aquí que en sus santos no confía, Y ni los cielos son limpios delante de sus ojos:
La Nueva Biblia de los Hispanos
Si {Dios} no confía en Sus santos, Y ni los cielos son puros ante Sus ojos;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos,
Spanish: Reina Valera Gómez
He aquí que en sus santos no confía, y ni aun los cielos son limpios delante de sus ojos:
New American Standard Bible
"Behold, He puts no trust in His holy ones, And the heavens are not pure in His sight;
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 25:5
He aquí que ni aun la misma luna será resplandeciente, ni las estrellas son limpias delante de sus ojos.
Job 4:18
He aquí que en sus siervos no confía, y en sus ángeles halló locura.
Job 5:1
Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires?
Isaías 6:2-5
Y encima de él estaban serafines; cada uno tenía seis alas; con dos cubrían sus rostros, con dos cubrían sus pies, y con dos volaban.