Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Le alcanzan los terrores como una inundación; de noche le arrebata un torbellino.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Asirán de él terrores como aguas; torbellino lo arrebatará de noche.

Reina Valera 1909

Asirán de él terrores como aguas: Torbellino lo arrebatará de noche.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Lo alcanzan los terrores como una inundación; De noche lo arrebata un torbellino.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Asirán de él terrores como aguas; torbellino lo arrebatará de noche.

Spanish: Reina Valera Gómez

Se apoderarán de él terrores como aguas; torbellino lo arrebatará de noche.

New American Standard Bible

"Terrors overtake him like a flood; A tempest steals him away in the night.

Artículos

Referencias Cruzadas

Job 15:21

Ruidos de espanto hay en sus oídos, mientras está en paz, el destructor viene sobre él.

Job 18:11

Por todas partes le atemorizan terrores, y le hostigan a cada paso.

Éxodo 12:29

Y sucedió que a la medianoche, el SEÑOR hirió a todo primogénito en la tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sentaba sobre su trono, hasta el primogénito del cautivo que estaba en la cárcel, y todo primogénito del ganado.

2 Reyes 19:35

Y aconteció que aquella misma noche salió el ángel del SEÑOR e hirió a ciento ochenta y cinco mil en el campamento de los asirios; cuando {los demás} se levantaron por la mañana, he aquí, todos eran cadáveres.

Job 20:8

Huye como un sueño, y no lo pueden encontrar, y como visión nocturna es ahuyentado.

Job 20:23

Cuando llene su vientre, {Dios} enviará contra él el ardor de su ira y {la} hará llover sobre él mientras come.

Job 21:18

¿Son como paja delante del viento, y como tamo que arrebata el torbellino?

Job 22:16

que fueron arrebatados antes de su tiempo, {y} cuyos cimientos fueron arrasados por un río?

Job 34:20

En un momento mueren, y a medianoche se estremecen los pueblos y pasan, y los poderosos son quitados sin esfuerzo.

Salmos 18:4

Los lazos de la muerte me cercaron, y los torrentes de iniquidad me atemorizaron;

Salmos 42:7

Un abismo llama a {otro} abismo a la voz de tus cascadas; todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí.

Salmos 69:14-15

Sácame del cieno y no dejes que me hunda; sea yo librado de los que me odian, y de lo profundo de las aguas.

Daniel 5:30

Aquella misma noche fue asesinado Belsasar, rey de los caldeos.

Jonás 2:3

pues me habías echado a lo profundo, en el corazón de los mares, y la corriente me envolvió; todas tus encrespadas olas y tus ondas pasaron sobre mí.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org