Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿Alguna vez en tu vida has mandado a la mañana, {y} hecho conocer al alba su lugar,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Has mandado tú a la mañana en tus días? ¿Has mostrado al alba su lugar,
Reina Valera 1909
¿Has tu mandado á la mañana en tus días? ¿Has mostrado al alba su lugar,
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Alguna vez en tu vida has mandado a la mañana, {O le} has hecho conocer al alba su lugar,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Has mandado tú a la mañana en tus días? ¿Has mostrado al alba su lugar,
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Has mandado tú a la mañana en tus días? ¿Has mostrado al alba su lugar,
New American Standard Bible
"Have you ever in your life commanded the morning, And caused the dawn to know its place,
Referencias Cruzadas
Salmos 74:16
Tuyo es el día, tuya es también la noche; tú has preparado la lumbrera y el sol.
Génesis 1:5
Y llamó Dios a la luz día, y a las tinieblas llamó noche. Y fue la tarde y fue la mañana: un día.
Job 8:9
Porque nosotros somos de ayer y nada sabemos, pues nuestros días sobre la tierra son como una sombra.
Job 15:7
¿Fuiste tú el primer hombre en nacer, o fuiste dado a luz antes que las colinas?
Job 38:4
¿Dónde estabas tú cuando yo echaba los cimientos de la tierra? Dí{melo,} si tienes inteligencia.
Job 38:21
¿Tú lo sabes, porque entonces ya habías nacido, y grande es el número de tus días!
Salmos 136:7-8
Al que hizo {las} grandes lumbreras, porque para siempre es su misericordia:
Salmos 148:3-5
Alabadle, sol y luna; alabadle, todas las estrellas luminosas.
Lucas 1:78
por la entrañable misericordia de nuestro Dios, con que la Aurora nos visitará desde lo alto,
2 Pedro 1:19
Y {así} tenemos la palabra profética más segura, a la cual hacéis bien en prestar atención como a una lámpara que brilla en el lugar oscuro, hasta que el día despunte y el lucero de la mañana aparezca en vuestros corazones.