Parallel Verses
Reina Valera 1909
YO soy el hombre que ha visto aflicción en la vara de su enojo.
La Biblia de las Américas
Yo soy el hombre que ha visto la aflicción bajo la vara de su furor.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Alef: Yo soy un hombre que ve aflicción en la vara de su enojo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Yo soy el hombre que ha visto la aflicción A causa de la vara de Su furor.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Alef : Yo soy un hombre que ve aflicción en la vara de su enojo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Yo soy el hombre que ha visto aflicción por la vara de su enojo.
New American Standard Bible
I am the man who has seen affliction Because of the rod of His wrath.
Referencias Cruzadas
Salmos 88:7
Sobre mí se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)
Job 19:21
Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; Porque la mano de Dios me ha tocado.
Salmos 88:15-16
Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado tus terrores, he estado medroso.
Salmos 71:20
Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, Volverás á darme vida, Y de nuevo me levantarás de los abismos de la tierra.
Isaías 53:3
Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.
Jeremías 15:17-18
No me senté en compañia de burladores, ni me engreí á causa de tu profecía; sentéme solo, porque me llenaste de desabrimiento.
Jeremías 20:14-18
Maldito el día en que nací: el día en que mi madre me parió no sea bendito.
Jeremías 38:6
Entonces tomaron ellos á Jeremías, é hiciéronlo echar en la mazmorra de Malchîas hijo de Amelech, que estaba en el patio de la cárcel; y metieron á Jeremías con sogas. Y en la mazmorra no había agua, sino cieno; y hundióse Jeremías en el cieno.
Lamentaciones 1:12-14
¿No os conmueve á cuantos pasáis por el camino? Mirad, y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido; Porque Jehová me ha angustiado en el día de la ira de su furor.