Parallel Verses

Reina Valera 1909

Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado tus terrores, he estado medroso.

La Biblia de las Américas

He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; sufro tus terrores, estoy abatido.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo soy pobre y menesteroso; desde la juventud he llevado tus temores, he estado medroso.

La Nueva Biblia de los Hispanos

He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; Sufro Tus terrores, estoy abatido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo soy pobre y menesteroso; desde la juventud he llevado tus temores, he estado medroso.

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo estoy afligido y a punto de morir; desde mi juventud he sufrido tus terrores, estoy perplejo.

New American Standard Bible

I was afflicted and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome.

Referencias Cruzadas

Job 6:4

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, Cuyo veneno bebe mi espíritu; Y terrores de Dios me combaten.

Job 7:11-16

Por tanto yo no reprimiré mi boca; Hablaré en la angustia de mi espíritu, Y quejaréme con la amargura de mi alma.

Job 17:1

MI ALIENTO está corrompido, acórtanse mis días, Y me está aparejado el sepulcro.

Job 17:11-16

Pasáronse mis días, fueron arrancados mis pensamientos, Los designios de mi corazón.

Salmos 22:14-15

Heme escurrido como aguas, Y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazón fué como cera, Desliéndose en medio de mis entrañas.

Salmos 73:14

Pues he sido azotado todo el día, Y empezaba mi castigo por las mañanas.

Isaías 53:3

Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.

Isaías 53:10

Con todo eso Jehová quiso quebrantarlo, sujetándole á padecimiento. Cuando hubiere puesto su vida en expiación por el pecado, verá linaje, vivirá por largos días, y la voluntad de Jehová será en su mano prosperada.

Zacarías 13:7

Levántate, oh espada, sobre el pastor, y sobre el hombre compañero mío, dice Jehová de los ejércitos. Hiere al pastor, y se derramarán las ovejas: mas tornaré mi mano sobre los chiquitos.

Lucas 22:44

Y estando en agonía, oraba más intensamente: y fué su sudor como grandes gotas de sangre que caían hasta la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org