Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He: Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

La Biblia de las Américas

He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, su copla todo el día.

Reina Valera 1909

Fuí escarnio á todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

La Nueva Biblia de los Hispanos

He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, Su canción todo el día.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He : Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

Spanish: Reina Valera Gómez

Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

New American Standard Bible

I have become a laughingstock to all my people, Their mocking song all the day.

Referencias Cruzadas

Jeremías 20:7

Me sedujiste, oh SEÑOR, y fui seducido; más fuerte fuiste que yo, y me venciste; cada día he sido escarnecido; cada cual se burla de mí.

Lamentaciones 3:63

Sin: Su sentarse, y su levantarse mira; yo soy su canción.

Salmos 22:6-7

Mas yo soy gusano, y no varón; oprobio de los hombres, y desecho del pueblo.

Nehemías 4:2-4

Y habló delante de sus hermanos y del ejército de Samaria, y dijo: ¿Qué hacen estos débiles judíos? ¿Les han de permitir? ¿Han de sacrificar? ¿Han de acabar en tiempo? ¿Han de resucitar de los montones del polvo las piedras que fueron quemadas?

Job 30:1-9

Mas ahora los más mozos de días que yo, se ríen de mí; cuyos padres yo desdeñara ponerlos con los perros de mi ganado.

Salmos 35:15-16

Pero ellos se alegraron en mi cojera, y se juntaron; se juntaron contra mí los verdugos, y yo no lo entendía; me despedazaban, y no cesaban;

Salmos 44:13

Nos pusiste por vergüenza a nuestros vecinos, por escarnio y por burla a los que nos rodean.

Salmos 69:11-12

Puse además cilicio por mi vestido; y vine a serles por proverbio.

Salmos 79:4

Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.

Salmos 123:3-4

Ten misericordia de nosotros, oh SEÑOR, ten misericordia de nosotros; porque estamos muy hastiados de menosprecio.

Salmos 137:3

cuando nos pedían allí, los que nos cautivaron, las palabras de la canción, (colgadas nuestras arpas de alegría) diciendo: Cantadnos de las canciones de Sion.

Jeremías 48:27

¿Y no te fue a ti Israel por escarnio, como si lo tomaran entre ladrones? Porque desde que de él hablaste, tú te has movido.

Mateo 27:39-44

Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,

1 Corintios 4:9-13

Porque a lo que pienso, Dios nos ha mostrado a nosotros, los apóstoles, como los postreros, como a sentenciados a muerte; porque somos hechos espectáculo al mundo, y a los ángeles, y a los hombres.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 He: Hizo entrar en mis riñones las saetas de su aljaba. 14 He: Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días. 15 He: Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org