Parallel Verses

La Biblia de las Américas

He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, su copla todo el día.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He: Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

Reina Valera 1909

Fuí escarnio á todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

La Nueva Biblia de los Hispanos

He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, Su canción todo el día.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He : Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

Spanish: Reina Valera Gómez

Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

New American Standard Bible

I have become a laughingstock to all my people, Their mocking song all the day.

Referencias Cruzadas

Jeremías 20:7

Me persuadiste, oh SEÑOR, y quedé persuadido; fuiste más fuerte que yo y prevaleciste. He sido el hazmerreír cada día; todos se burlan de mí.

Lamentaciones 3:63

Se sienten o se levanten, míra{los}, yo soy el objeto de su copla.

Salmos 22:6-7

Pero yo soy gusano, y no hombre; oprobio de los hombres, y despreciado del pueblo.

Nehemías 4:2-4

habló en presencia de sus hermanos y de los ricos de Samaria, y dijo: ¿Qué hacen estos débiles judíos? ¿{La} restaurarán para sí mismos? ¿Podrán ofrecer sacrificios? ¿Terminarán en un día? ¿Harán revivir las piedras de los escombros polvorientos, aun las quemadas?

Job 30:1-9

Pero ahora se burlan de mí los que son más jóvenes que yo, a cuyos padres no consideraba yo dignos de poner con los perros de mi ganado.

Salmos 35:15-16

Pero ellos se alegraron en mi tropiezo, y se reunieron; los agresores, a quienes no conocía, se juntaron contra mí; me despedazaban sin cesar.

Salmos 44:13

Nos haces el oprobio de nuestros vecinos, escarnio y burla de los que nos rodean.

Salmos 69:11-12

Cuando hice de cilicio mi vestido, me convertí en proverbio para ellos.

Salmos 79:4

Hemos sido el oprobio de nuestros vecinos, escarnio y burla de los que nos rodean.

Salmos 123:3-4

Ten piedad de nosotros, oh SEÑOR, ten piedad de nosotros, porque muy hartos estamos de desprecio.

Salmos 137:3

Pues allí los que nos habían llevado cautivos nos pedían canciones, y los que nos atormentaban {nos pedían} alegría, {diciendo:} Cantadnos {alguno} de los cánticos de Sion.

Jeremías 48:27

¿Y no fue Israel objeto de burla para ti? ¿O fue sorprendido entre ladrones? Porque cada vez que hablas de él, te burlas.

Mateo 27:39-44

Los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza

1 Corintios 4:9-13

Porque pienso que Dios nos ha exhibido a nosotros los apóstoles en último lugar, como a sentenciados a muerte; porque hemos llegado a ser un espectáculo para el mundo, tanto para los ángeles como para los hombres.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 Hizo que penetraran en mis entrañas las flechas de su aljaba. 14 He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, su copla todo el día. 15 El me ha llenado de amargura, me ha embriagado con ajenjo.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org