Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho pesadas mis cadenas.

La Biblia de las Américas

Con muro me ha cercado y no puedo salir, ha hecho pesadas mis cadenas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Guímel: Me cercó de seto, y no saldré; agravó mis grillos.

Reina Valera 1909

Cercóme por todos lados, y no puedo salir; agravó mis grillos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Con muro me ha cercado y no puedo salir, Ha hecho pesadas mis cadenas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Guímel : Me cercó de seto, y no saldré; agravó mis grillos.

New American Standard Bible

He has walled me in so that I cannot go out; He has made my chain heavy.

Referencias Cruzadas

Job 3:23

¿Para qué se da luz al hombre que no sabe por dónde va, y al cual Dios ha acorralado?

Job 19:8

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.

Salmos 88:8

Has alejado de mí mis conocidos; me has puesto por abominación a ellos; encerrado estoy, y no puedo salir.

Jeremías 38:6

Entonces tomaron ellos a Jeremías, y lo echaron en la mazmorra de Malquías hijo de Amelec, que estaba en el patio de la cárcel; y metieron a Jeremías con sogas. Y en la mazmorra no había agua, sino cieno; y se hundió Jeremías en el cieno.

Jeremías 40:4

Y ahora yo te he soltado hoy de las esposas que tenías en tus manos. Si te parece bien venir conmigo a Babilonia, ven, y yo miraré por ti; mas si no te parece bien venir conmigo a Babilonia, déjalo; mira, toda la tierra está delante de ti; ve a donde mejor y más cómodo te pareciere ir.

Lamentaciones 1:14

El yugo de mis transgresiones está atado por su mano, ataduras han subido sobre mi cerviz: ha hecho que falten mis fuerzas; me ha entregado el Señor en manos contra las cuales no podré levantarme.

Lamentaciones 3:9

Cercó mis caminos con piedra tajada, torció mis senderos.

Lamentaciones 5:5

Persecución padecemos sobre nuestra cerviz; nos fatigamos, y no hay para nosotros reposo.

Daniel 9:12

Y Él ha confirmado su palabra que habló sobre nosotros, y sobre nuestros jueces que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros tan grande mal; que nunca fue hecho debajo del cielo como el que fue hecho en Jerusalén.

Oseas 2:6

Por tanto, he aquí yo voy a cercar con espinos su camino, y le pondré vallado, para que no encuentre sus senderos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 Me asentó en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo. 7 Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho pesadas mis cadenas. 8 Aun cuando clamé y di voces, cerró los oídos a mi oración.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org