Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Por tanto, he aquí yo voy a cercar con espinos su camino, y le pondré vallado, para que no encuentre sus senderos.
La Biblia de las Américas
Por tanto, he aquí, cercaré su camino con espinos, y levantaré un muro contra ella para que no encuentre sus senderos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Por tanto, he aquí yo cerco tu camino con espinas, y la cercaré con seto, y no hallará sus caminos.
Reina Valera 1909
Por tanto, he aquí yo cerco tu camino con espinas, y la cercaré con seto, y no hallará sus caminos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por tanto, voy a cercar su camino con espinos, Y levantaré un muro contra ella para que no encuentre sus senderos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por tanto, he aquí yo cerco tu camino con espinas, y la cercaré con seto, y no hallará sus caminos.
New American Standard Bible
"Therefore, behold, I will hedge up her way with thorns, And I will build a wall against her so that she cannot find her paths.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 19:8
Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.
Job 3:23
¿Para qué se da luz al hombre que no sabe por dónde va, y al cual Dios ha acorralado?
Lamentaciones 3:7-9
Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho pesadas mis cadenas.
Lucas 15:14-16
Y cuando todo lo hubo malgastado, vino una gran hambre en aquella provincia, y comenzó a faltarle.
Lucas 19:43
Porque vendrán días sobre ti, que tus enemigos te cercarán con vallado, y te pondrán cerco, y de todas partes te pondrán en estrecho,
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
5 Porque su madre se prostituyó; la que los engendró se deshonró; porque dijo: Iré tras mis amantes, que me dan mi pan y mi agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida. 6 Por tanto, he aquí yo voy a cercar con espinos su camino, y le pondré vallado, para que no encuentre sus senderos. 7 Y seguirá a sus amantes, y no los alcanzará; los buscará, y no los hallará. Entonces dirá: Iré, y me volveré a mi primer marido; porque mejor me iba entonces que ahora.