Parallel Verses
Reina Valera 1909
Aun cuando clamé y dí voces, cerro los oídos a mi oración.
La Biblia de las Américas
Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Guímel: Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Guímel : Aun cuando clamé y di voces, cerró mi oración.
Spanish: Reina Valera Gómez
Aun cuando clamé y di voces, cerró los oídos a mi oración.
New American Standard Bible
Even when I cry out and call for help, He shuts out my prayer.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 30:20
Clamo á ti, y no me oyes; Preséntome, y no me atiendes.
Salmos 22:2
Dios mío, clamo de día, y no oyes; Y de noche, y no hay para mí silencio.
Job 19:7
He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído: Daré voces, y no habrá juicio.
Salmos 80:4
Jehová, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú contra la oración de tu pueblo?
Lamentaciones 3:44
Te cubriste de nube, porque no pasase la oración nuestra.
Habacuc 1:2
¿Hasta cuándo, oh Jehová, clamaré, y no oirás; y daré voces á ti á causa de la violencia, y no salvarás?
Mateo 27:46
Y cerca de la hora de nona, Jesús exclamó con grande voz, diciendo: Eli, Eli, ¿lama sabachtani? Esto es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?