Parallel Verses
Reina Valera 1909
Mas ay de las preñadas, y de las que criaren en aquellos días!
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas ¡ay de las que estén encinta, y de las que criaren en aquellos días!
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas ¡ay de las que estén encinta, y de las que criaren en aquellos días!
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas ¡ay de las que estén encinta, y de las que amamanten en aquellos días!
New American Standard Bible
"But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!
Referencias Cruzadas
Lucas 23:29
Porque he aquí vendrán días en que dirán: Bienaventuradas las estériles, y los vientres que no engendraron, y los pechos que no criaron.
Deuteronomio 28:56-57
La tierna y la delicada entre vosotros, que nunca la planta de su pie probó á sentar sobre la tierra, de ternura y delicadeza, su ojo será maligno para con el marido de su seno, y para con su hijo, y para con su hija,
Lamentaciones 2:19-20
Levántate, da voces en la noche, en el principio de las velas; Derrama como agua tu corazón ante la presencia del Señor; Alza tus manos á él por la vida de tus pequeñitos, Que desfallecen de hambre en las entradas de todas las calles.
Lamentaciones 4:3-4
Aun los monstruos marinos sacan la teta, dan de mamar a sus chiquitos: La hija de mi pueblo es cruel, como los avestruces en el desierto.
Lamentaciones 4:10
Las manos de las mujeres piadosas cocieron á sus hijos; Fuéronles comida en el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.
Oseas 9:14
Dales, oh Jehová, lo que les has de dar: dales matriz expeliente, y enjutos pechos.
Oseas 13:16
Samaria será asolada, porque se rebeló contra su Dios: caerán á cuchillo: sus niños serán estrellados, y su preñadas serán abiertas.
Mateo 24:19-21
Mas ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días!
Lucas 21:23
Mas ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días! porque habrá apuro grande sobre la tierra é ira en este pueblo.