Parallel Verses

Reina Valera 1909

Dales, oh Jehová, lo que les has de dar: dales matriz expeliente, y enjutos pechos.

La Biblia de las Américas

Dales, oh SEÑOR, ¿qué {les} darás? Dales matriz que aborte y pechos secos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dales, oh SEÑOR, lo que les has de dar; dales matriz que aborte, y enjutos pechos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dales, oh SEÑOR, ¿qué {les} darás? Dales matriz que aborte y pechos secos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dales, oh SEÑOR, lo que les has de dar; dales matriz que aborte, y enjutos pechos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dales, oh Jehová, lo que les has de dar; dales matriz que aborte, y pechos enjutos.

New American Standard Bible

Give them, O LORD--what will You give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.

Referencias Cruzadas

Lucas 23:29

Porque he aquí vendrán días en que dirán: Bienaventuradas las estériles, y los vientres que no engendraron, y los pechos que no criaron.

Job 21:10

Sus vacas conciben, no abortan; Paren sus vacas, y no malogran su cría.

Oseas 9:11

Ephraim, cual ave volará su gloria desde el nacimiento, aun desde el vientre y desde la concepción.

Oseas 9:13

Ephraim, según veo, es semejante á Tiro, asentada en lugar delicioso: mas Ephraim sacará sus hijos al matador.

Oseas 9:16

Ephraim fué herido, secóse su cepa, no hará más fruto: aunque engendren, yo mataré lo deseable de su vientre.

Mateo 24:19

Mas ­ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días!

Marcos 13:17

Mas ­ay de las preñadas, y de las que criaren en aquellos días!

Lucas 21:23

Mas ­ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días! porque habrá apuro grande sobre la tierra é ira en este pueblo.

1 Corintios 7:26

Tengo, pues, esto por bueno á causa de la necesidad que apremia, que bueno es al hombre estarse así.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 Ephraim, según veo, es semejante á Tiro, asentada en lugar delicioso: mas Ephraim sacará sus hijos al matador. 14 Dales, oh Jehová, lo que les has de dar: dales matriz expeliente, y enjutos pechos. 15 Toda la maldad de ellos fué en Gilgal; allí, pues, les tomé aversión: por la malicia de sus obras echarélos de mi casa; no los amaré más; todos sus príncipes son desleales.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org