Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se henchía.

La Biblia de las Américas

Pero se levantó* una violenta tempestad, y las olas se lanzaban sobre la barca de tal manera que ya se anegaba la barca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se llenaba.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero se levantó una violenta tempestad, y las olas se lanzaban sobre la barca de tal manera que ya la barca se llenaba de agua.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se llenaba.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y se levantó una gran tempestad de viento, y las olas azotaban la barca, de manera que ya se anegaba.

New American Standard Bible

And there arose a fierce gale of wind, and the waves were breaking over the boat so much that the boat was already filling up.

Referencias Cruzadas

Job 1:19

Y he aquí un gran viento que vino del lado del desierto, é hirió las cuatro esquinas de la casa, y cayó sobre los mozos, y murieron; y solamente escapé yo solo para traerte las nuevas.

Job 1:12

Y dijo Jehová á Satán: He aquí, todo lo que tiene está en tu mano: solamente no pongas tu mano sobre él. Y salióse Satán de delante de Jehová.

Salmos 107:23-31

Los que descienden á la mar en navíos, Y hacen negocio en las muchas aguas,

Jonás 1:4

Mas Jehová hizo levantar un gran viento en la mar, é hízose una tan gran tempestad en la mar, que pensóse se rompería la nave.

Mateo 8:23-24

Y entrando él en el barco, sus discípulos le siguieron.

Lucas 8:22-23

Y aconteció un día que él entró en un barco con sus discípulos, y les dijo: Pasemos á la otra parte del lago. Y partieron.

Hechos 27:14-20

Mas no mucho después dió en ella un viento repentino, que se llama Euroclidón.

Hechos 27:41

Mas dando en un lugar de dos aguas, hicieron encallar la nave; y la proa, hincada, estaba sin moverse, y la popa se abría con la fuerza de la mar.

2 Corintios 11:25

Tres veces he sido azotado con varas; una vez apedreado; tres veces he padecido naufragio; una noche y un día he estado en lo profundo de la mar;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org