Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y despachando la multitud, le tomaron como estaba, en el barco; y había también con él otros barquitos.
La Biblia de las Américas
Despidiendo a la multitud, le llevaron* con ellos en la barca, como estaba; y había otras barcas con El.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Despidiendo a la multitud, Lo llevaron con ellos en la barca, como estaba; y había otras barcas con El.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y despidiendo a la multitud, le recibieron como estaba en la barca; y había también con Él otras barcas.
New American Standard Bible
Leaving the crowd, they took Him along with them in the boat, just as He was; and other boats were with Him.
Referencias Cruzadas
Marcos 3:9
Y dijo á sus discípulos que le estuviese siempre apercibida la barquilla, por causa del gentío, para que no le oprimiesen.
Marcos 4:1
Y OTRA vez comenzó á enseñar junto á la mar, y se juntó á él mucha gente; tanto, que entrándose él en un barco, se sentó en la mar: y toda la gente estaba en tierra junto á la mar.
Marcos 5:2
Y salido él del barco, luego le salió al encuentro, de los sepulcros, un hombre con un espíritu inmundo,
Marcos 5:21
Y pasando otra vez Jesús en un barco á la otra parte, se juntó á él gran compañía; y estaba junto á la mar.