Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

Reina Valera 1909

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y se fueron en la barca a un lugar desierto, a solas.

New American Standard Bible

They went away in the boat to a secluded place by themselves.

Artículos

Referencias Cruzadas

Mateo 14:13-21

Al oír esto, Jesús se retiró de allí en una barca, solo, a un lugar desierto; y cuando las multitudes {lo} supieron, le siguieron a pie desde las ciudades.

Marcos 3:9

Y dijo a sus discípulos que le tuvieran lista una barca por causa de la multitud, para que no le oprimieran;

Marcos 4:36

Despidiendo a la multitud, le llevaron* con ellos en la barca, como estaba; y había otras barcas con El.

Marcos 6:45

Enseguida hizo que sus discípulos subieran a la barca y fueran delante de {El} al otro lado, a Betsaida, mientras El despedía a la multitud.

Marcos 8:2-9

Tengo compasión de la multitud porque hace ya tres días que están conmigo y no tienen qué comer;

Lucas 9:10-17

Y cuando los apóstoles regresaron, dieron cuenta a Jesús de todo lo que habían hecho. Y El, tomándolos consigo, se retiró aparte a una ciudad llamada Betsaida.

Juan 6:5-13

Entonces Jesús, alzando los ojos y viendo que una gran multitud venía hacia El, dijo* a Felipe: ¿Dónde compraremos pan para que coman éstos?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

31 Y El les dijo*: Venid, apartaos de los demás a un lugar solitario y descansad un poco. (Porque había muchos que iban y venían, y ellos no tenían tiempo ni siquiera para comer.) 32 Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado. 33 Pero {la gente} los vio partir, y muchos {los} reconocieron y juntos corrieron allá a pie de todas las ciudades, y llegaron antes que ellos.

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org