Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

Reina Valera 1909

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y se fueron en la barca a un lugar desierto, a solas.

New American Standard Bible

They went away in the boat to a secluded place by themselves.

Artículos

Referencias Cruzadas

Mateo 14:13-21

Al oír esto, Jesús se retiró de allí en una barca, solo, a un lugar desierto; y cuando las multitudes {lo} supieron, le siguieron a pie desde las ciudades.

Marcos 3:9

Y dijo a sus discípulos que le tuvieran lista una barca por causa de la multitud, para que no le oprimieran;

Marcos 4:36

Despidiendo a la multitud, le llevaron* con ellos en la barca, como estaba; y había otras barcas con El.

Marcos 6:45

Enseguida hizo que sus discípulos subieran a la barca y fueran delante de {El} al otro lado, a Betsaida, mientras El despedía a la multitud.

Marcos 8:2-9

Tengo compasión de la multitud porque hace ya tres días que están conmigo y no tienen qué comer;

Lucas 9:10-17

Y cuando los apóstoles regresaron, dieron cuenta a Jesús de todo lo que habían hecho. Y El, tomándolos consigo, se retiró aparte a una ciudad llamada Betsaida.

Juan 6:5-13

Entonces Jesús, alzando los ojos y viendo que una gran multitud venía hacia El, dijo* a Felipe: ¿Dónde compraremos pan para que coman éstos?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

31 Y El les dijo*: Venid, apartaos de los demás a un lugar solitario y descansad un poco. (Porque había muchos que iban y venían, y ellos no tenían tiempo ni siquiera para comer.) 32 Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado. 33 Pero {la gente} los vio partir, y muchos {los} reconocieron y juntos corrieron allá a pie de todas las ciudades, y llegaron antes que ellos.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org