Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El que responde antes de escuchar, cosecha necedad y vergüenza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que responde palabra antes de oír, le es locura y oprobio.

Reina Valera 1909

El que responde palabra antes de oir, Le es fatuidad y oprobio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que responde antes de escuchar, Cosecha necedad y vergüenza.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que responde palabra antes de oír, le es locura y oprobio.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que responde palabra antes de oír, le es necedad y vergüenza.

New American Standard Bible

He who gives an answer before he hears, It is folly and shame to him.

Referencias Cruzadas

Juan 7:51

¿Acaso juzga nuestra ley a un hombre a menos que le oiga primero y sepa lo que hace?

Deuteronomio 13:14

entonces inquirirás, buscarás y preguntarás con diligencia. Y si es verdad {y} se comprueba que se ha hecho tal abominación en medio de ti,

2 Samuel 16:4

Y el rey dijo a Siba: He aquí, todo lo que pertenece a Mefiboset es tuyo. Y Siba dijo: Me inclino; que halle yo gracia ante tus ojos, oh rey, mi señor.

2 Samuel 19:24-30

También Mefiboset, hijo de Saúl, descendió al encuentro del rey; y no se había aseado los pies, ni recortado el bigote, ni lavado la ropa, desde el día en que el rey se marchó hasta el día en que volvió en paz.

Ester 3:10-15

El rey tomó de su mano el anillo de sellar y se lo dio a Amán, hijo de Hamedata agagueo, enemigo de los judíos.

Ester 8:5-17

y dijo: Si le place al rey, y si he hallado gracia delante de él, si el asunto le parece bien al rey y yo soy grata ante sus ojos, que se escriba para revocar las cartas concebidas por Amán, hijo de Hamedata, agagueo, las cuales escribió para destruir a los judíos que están en todas las provincias del rey.

Job 29:16

Padre era para los necesitados, y examinaba la causa que no conocía.

Proverbios 20:25

Lazo es para el hombre decir a la ligera: Es santo, y después de los votos investigar.

Daniel 6:9

Por tanto, el rey Darío firmó el documento, esto es, el mandato.

Daniel 6:14

Al oír estas palabras, el rey se afligió mucho y se propuso librar a Daniel; y hasta la puesta del sol estuvo buscando la manera de librarlo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org