Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El espíritu del hombre puede soportar su enfermedad, pero el espíritu quebrantado, ¿quién lo puede sobrellevar?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El espíritu del hombre soportará su enfermedad; mas ¿quién soportará al espíritu quebrantado?

Reina Valera 1909

El ánimo del hombre soportará su enfermedad: Mas ¿quién soportará al ánimo angustiado?

La Nueva Biblia de los Hispanos

El espíritu del hombre puede soportar su enfermedad, Pero el espíritu quebrantado, ¿quién lo puede sobrellevar?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El espíritu del hombre soportará su enfermedad; mas ¿quién soportará al espíritu quebrantado?

Spanish: Reina Valera Gómez

El espíritu del hombre soportará su enfermedad; mas ¿quién soportará al espíritu angustiado?

New American Standard Bible

The spirit of a man can endure his sickness, But as for a broken spirit who can bear it?

Referencias Cruzadas

Proverbios 15:13

El corazón gozoso alegra el rostro, pero en la tristeza del corazón se quebranta el espíritu.

Proverbios 17:22

El corazón alegre es buena medicina, pero el espíritu quebrantado seca los huesos.

Job 1:20-21

Entonces Job se levantó, rasgó su manto, se rasuró la cabeza, y postrándose en tierra, adoró,

Job 2:7-10

Satanás salió de la presencia del SEÑOR, e hirió a Job con llagas malignas desde la planta del pie hasta la coronilla.

Job 6:4

Porque las flechas del Todopoderoso están {clavadas} en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu, {y} contra mí se juntan los terrores de Dios.

Job 7:14-15

entonces tú me asustas con sueños y me aterrorizas con visiones;

Job 10:15-17

``Si soy malvado, ¡ay de mí!, y {si} soy justo, no me atrevo a levantar la cabeza. {Estoy} harto de deshonra y consciente de mi aflicción.

Salmos 30:9-10

¿Qué provecho hay en mi sangre si desciendo al sepulcro? ¿{Acaso} te alabará el polvo? ¿Anunciará tu fidelidad?

Salmos 32:3-4

Mientras callé {mi pecado}, mi cuerpo se consumió con mi gemir durante todo el día.

Salmos 38:2-4

Porque tus saetas se han clavado en mí, y sobre mí ha descendido tu mano.

Salmos 42:10-11

Como quien quebranta mis huesos, mis adversarios me afrentan, mientras me dicen todo el día: ¿Dónde está tu Dios?

Salmos 55:3

a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; pues echan iniquidad sobre mí, y con furia me persiguen.

Salmos 55:5

Terror y temblor me invaden, y horror me ha cubierto.

Salmos 77:2-3

En el día de mi angustia busqué al Señor; en la noche mi mano se extendía sin cansarse; mi alma rehusaba ser consolada.

Salmos 88:14-16

¿Por qué, SEÑOR, rechazas mi alma? ¿{Por qué} escondes de mí tu rostro?

Salmos 109:22

porque afligido y necesitado estoy, y mi corazón está herido dentro de mí.

Salmos 147:3

sana a los quebrantados de corazón, y venda sus heridas.

Marcos 14:33-34

Y tomó* consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y comenzó a afligirse y a angustiarse mucho.

Romanos 5:3-5

Y no sólo esto, sino que también nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce paciencia;

Romanos 8:35-37

¿Quién nos separará del amor de Cristo? ¿Tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o espada?

2 Corintios 1:12

Porque nuestra satisfacción es ésta: el testimonio de nuestra conciencia que en la santidad y en la sinceridad {que viene} de Dios, no en sabiduría carnal sino en la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo y especialmente hacia vosotros.

2 Corintios 2:7

así que, por el contrario, vosotros más bien deberíais perdonar{lo} y consolar{lo,} no sea que en alguna manera éste sea abrumado por tanta tristeza.

2 Corintios 12:9-10

Y El me ha dicho: Te basta mi gracia, pues mi poder se perfecciona en la debilidad. Por tanto, muy gustosamente me gloriaré más bien en mis debilidades, para que el poder de Cristo more en mí.

Santiago 1:2

Tened por sumo gozo, hermanos míos, el que {os} halléis en diversas pruebas,

1 Pedro 1:6

En lo cual os regocijáis grandemente, aunque ahora, por un poco de tiempo si es necesario, seáis afligidos con diversas pruebas,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org