Parallel Verses

La Biblia de las Américas

No seas sabio a tus propios ojos, teme al SEÑOR y apártate del mal.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No seas sabio en tu propia opinión; teme al SEÑOR, y apártate del mal;

Reina Valera 1909

No seas sabio en tu opinión: Teme á Jehová, y apártate del mal;

La Nueva Biblia de los Hispanos

No seas sabio a tus propios ojos; Teme (Reverencia) al SEÑOR y apártate del mal.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No seas sabio en tu propia opinión; teme al SEÑOR, y apártate del mal;

Spanish: Reina Valera Gómez

No seas sabio en tu propia opinión: Teme a Jehová, y apártate del mal;

New American Standard Bible

Do not be wise in your own eyes; Fear the LORD and turn away from evil.

Referencias Cruzadas

Job 1:1

Hubo un hombre en la tierra de Uz llamado Job; y era aquel hombre intachable, recto, temeroso de Dios y apartado del mal.

Romanos 12:16

Tened el mismo sentir unos con otros; no seáis altivos en vuestro pensar, sino condescendiendo con los humildes. No seáis sabios en vuestra propia opinión.

Job 28:28

Y dijo al hombre: ``He aquí, el temor del Señor es sabiduría, y apartarse del mal, inteligencia."

Proverbios 16:6

Con misericordia y verdad se expía la culpa, y con el temor del SEÑOR {el hombre} se aparta del mal.

Nehemías 5:15

Pero los gobernadores anteriores que me precedieron gravaban al pueblo y tomaban de ellos cuarenta siclos de plata además del pan y del vino; también sus sirvientes oprimían al pueblo. Pero yo no hice así, a causa del temor de Dios.

Salmos 34:11-14

Venid, hijos, escuchadme; os enseñaré el temor del SEÑOR.

Proverbios 14:27

El temor del SEÑOR es fuente de vida, para evadir los lazos de la muerte.

Proverbios 26:12

¿Has visto a un hombre que se tiene por sabio? Más esperanza hay para el necio que para él.

Eclesiastés 12:13

La conclusión, cuando todo se ha oído, {es ésta:} teme a Dios y guarda sus mandamientos, porque esto {concierne} a toda persona.

Isaías 5:21

¿Ay de los sabios a sus propios ojos e inteligentes ante sí mismos!

Romanos 11:25

Porque no quiero, hermanos, que ignoréis este misterio, para que no seáis sabios en vuestra propia opinión: que a Israel le ha acontecido un endurecimiento parcial hasta que haya entrado la plenitud de los gentiles;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org