Parallel Verses

La Biblia de las Américas

de los que dejan las sendas de rectitud, para andar por los caminos tenebrosos;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos;

Reina Valera 1909

Que dejan las veredas derechas, Por andar en caminos tenebrosos;

La Nueva Biblia de los Hispanos

De los que dejan las sendas de rectitud, Para andar por los caminos tenebrosos;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos;

Spanish: Reina Valera Gómez

que dejan las sendas derechas, por andar en caminos tenebrosos;

New American Standard Bible

From those who leave the paths of uprightness To walk in the ways of darkness;

Referencias Cruzadas

Proverbios 4:19

El camino de los impíos es como las tinieblas, no saben en qué tropiezan.

Juan 3:19-20

Y este es el juicio: que la luz vino al mundo, y los hombres amaron más las tinieblas que la luz, pues sus acciones eran malas.

Proverbios 21:16

El hombre que se aparta del camino del saber reposará en la asamblea de los muertos.

Job 24:13-16

{Otros} han estado con los que se rebelan contra la luz; no quieren conocer sus caminos, ni morar en sus sendas.

Salmos 14:3

Todos se han desviado, a una se han corrompido; no hay quien haga el bien, no hay ni siquiera uno.

Salmos 36:3

Las palabras de su boca son iniquidad y engaño; ha dejado de ser sabio {y} de hacer el bien.

Salmos 82:5

No saben ni entienden; caminan en tinieblas; son sacudidos todos los cimientos de la tierra.

Ezequiel 18:26

Cuando el justo se aparta de su justicia, comete iniquidad y muere a causa de ello, por la iniquidad que ha cometido, morirá.

Ezequiel 33:12-13

Y tú, hijo de hombre, di a los hijos de tu pueblo: ``La justicia del justo no lo salvará el día de su transgresión, y la maldad del impío no le será tropiezo el día que se aparte de su maldad; como tampoco el justo podrá vivir por su justicia el día que peque."

Sofonías 1:6

a los que han dejado de seguir al SEÑOR, y a los que no han buscado al SEÑOR ni le han consultado.

Mateo 12:43-45

Cuando el espíritu inmundo sale del hombre, pasa por lugares áridos buscando descanso y no {lo} halla.

Juan 1:6

Vino {al mundo} un hombre enviado por Dios, cuyo nombre era Juan.

Juan 2:9-11

Cuando el maestresala probó el agua convertida en vino, y {como} no sabía de dónde era (pero los que servían, que habían sacado el agua, lo sabían), el maestresala llamó* al novio,

Juan 12:35

Jesús entonces les dijo: Todavía, por un poco de tiempo, la luz estará entre vosotros. Caminad mientras tenéis la luz, para que no os sorprendan las tinieblas; el que anda en la oscuridad no sabe adónde va.

Romanos 1:21

Pues aunque conocían a Dios, no le honraron como a Dios ni {le} dieron gracias, sino que se hicieron vanos en sus razonamientos y su necio corazón fue entenebrecido.

1 Tesalonicenses 5:5-7

porque todos vosotros sois hijos de la luz e hijos del día. No somos de la noche ni de las tinieblas.

2 Timoteo 4:10

pues Demas me ha abandonado, habiendo amado este mundo presente, y se ha ido a Tesalónica; Crescente {se fue} a Galacia y Tito a Dalmacia.

Hebreos 6:4-6

Porque en el caso de los que fueron una vez iluminados, que probaron del don celestial y fueron hechos partícipes del Espíritu Santo,

2 Pedro 2:20-22

Porque si después de haber escapado de las contaminaciones del mundo por el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo, de nuevo son enredados en ellas y vencidos, su condición postrera viene a ser peor que la primera.

1 Juan 2:19

Salieron de nosotros, pero {en realidad} no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros; pero {salieron,} a fin de que se manifestara que no todos son de nosotros.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org