Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mis caminos te conté, y me has respondido; enséñame tus estatutos.

La Biblia de las Américas

De mis caminos {te} conté, y tú me has respondido; enséñame tus estatutos.

Reina Valera 1909

Mis caminos te conté, y me has respondido: Enséñame tus estatutos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

De mis caminos {Te} conté, y Tú me has respondido; Enséñame Tus estatutos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mis caminos te conté, y me has respondido; enséñame tus estatutos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mis caminos te conté, y me has respondido: Enséñame tus estatutos.

New American Standard Bible

I have told of my ways, and You have answered me; Teach me Your statutes.

Referencias Cruzadas

Salmos 25:4

Dálet Tus caminos, oh SEÑOR, me haces saber; tus sendas me enseñas.

Salmos 27:11

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino, y guíame por senda de rectitud, a causa de mis enemigos.

Salmos 86:11

Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.

Salmos 119:12

Bendito tú, oh SEÑOR, enséñame tus estatutos.

1 Reyes 8:36

tú oirás en los cielos, y perdonarás el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel, enseñándoles el buen camino en que anden; y darás lluvias sobre tu tierra, la cual diste a tu pueblo por heredad.

Salmos 25:8-9

Chet Bueno y recto es el SEÑOR; por tanto él enseñará a los pecadores el camino.

Salmos 32:5

Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad. Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones al SEÑOR; y tú perdonarás la maldad de mi pecado. (Selah.)

Salmos 38:18

Por tanto denunciaré mi iniquidad; me acongojaré por mi pecado.

Salmos 51:1-19

Ten misericordia de mí, oh Dios, conforme a tu misericordia; conforme a la multitud de tu compasión rae mis rebeliones.

Salmos 119:106

Juré y ratifiqué el guardar los juicios de tu justicia.

Salmos 143:8-10

Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado; hazme saber el camino por donde ande, porque a ti he alzado mi alma.

Proverbios 28:13

El que encubre sus pecados, no prosperará; mas el que los confiesa y se aparta, alcanzará misericordia.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org